Traducir a
Você me pegou de longa data
You caught me lingering
No paraíso de outra garota
In another girl′s paradise
A maneira como ela pinta o mundo
The way she paints the world
Quero isso em minha vida
I want that in my life
Esmeraldas que você deve conhecer
Emeralds you should know
Estão alugando em seu prado
Are renting in her meadow
Com um golpe a beleza vive
With a stroke beauty lives
Como eu poderia resistir
How could I resist
Você é o desejo
You are desire
Quando tudo é dito, dito e feito
When it all is said, said and done
Quem pode te amar e ainda estar de pé
Who can love you and still be standing
Lá está Maria chamando uma tempestade
There's Mary calling up a storm
Posso tirar de você e não continuar tirando?
Can I take from you and not keep taking?
Nua como o dia Gemma o segue
Naked as day Gemma follows him
Tudo se resume a isso?
Does it all come down to the thing?
Uma garota teme durante a noite
One girl fears in the night
É o paraíso de outra garota
Is another girl′s paradise
Através de voltas e reviravoltas
Through twists and turns
Jasmim me raposou em seu bosque
Jasmine foxed me in her grove
Braços cheios de sinos de mel
Arms filled with honey-bells
Saint Michaels, Sanford Bloods
Saint Michaels, Sanford Bloods
Você veio para descobrir o que você quer
You have come to discover what you want
O que eu quero é não querer o que não é meu
What I want is not to want what isn't mine
Mas eu sou o desejo
But I am desire
Quando tudo é dito, dito e feito
When it all is said, said and done
Quem pode te amar e ainda estar de pé
Who can love you and still be standing?
Lá está Maria chamando uma tempestade
There's Mary calling up a storm
Posso tirar de você e não continuar tirando?
Can I take from you and not keep taking?
Nua como o dia Gemma o segue
Naked as day Gemma follows him
Tudo se resume a isso?
Does it all come down to the thing?
Uma garota teme durante a noite
One girl fears in the night
É o paraíso de outra garota
Is another girl′s paradise
E eu sei que você continua me dizendo
And I know you keep telling me
Tudo se resume a isso?
Does it all come down to the thing?
Uma garota teme durante a noite
One girl fears in the night
É outra garota
Is another girl
É outra garota
Is another girl
É o paraíso de outra garota
Is another girl′s paradise
