Fast Horse traducción al Francés

Tori Amos

Traducir a

Comment puis-je être ivre ?
How can I be drunk?
Tu frappes avec un poison sec
You strike with dry poison
Je suis possédé
I am possessed
Toujours engagé dans une sorte d'enchaînement avancé
Still engaged in some kind of advanced shackling

Ma chérie, tu dois trouver l'homme de ta vie.
Girl, you got to find you the man
Qui peut dissiper ce mauvais médicament ?
Who can smoke this out, bad medicine
Ma chérie, tu dois trouver l'homme de ta vie.
Girl, you got to find you the man
Qui peut enfumer cela, dirait la bonne médecine ?
Who can smoke this out, good medicine would say

Tu as un cheval rapide, chérie
You got you a fast horse, darling
Mais tout ce que vous faites, c'est vous plaindre que ce n'est pas une Maserati
But all you do is complain it ain′t a Maserati
Tu avais une âme que tu as laissée à Memphis.
You had a soul that you left back in Memphis
Mais ta mère n'est pas de New York, elle est pure Tennessee
But your mama ain't New York she is pure Tennessee

Sur une route désertique
On a desert highway
Je suis frappé par ma propre rage
I am struck by my own rage
Une bombe à retardement dans sa paume
Timebomb in his palm
Une pomme de doigt renforce ce système d'enchaînement avancé
A finger Apple augments this advanced shackling

Ma chérie, tu dois trouver l'homme de ta vie.
Girl, you got to find you the man
Qui peut dissiper ce mauvais médicament ?
Who can smoke this out, bad medicine
Ma chérie, tu dois trouver l'homme de ta vie.
Girl, you got to find you the man
Qui peut enfumer cela, dirait la bonne médecine ?
Who can smoke this out, good medicine would say

Tu as un cheval rapide, chérie
You got you a fast horse, darling
Mais tout ce que vous faites, c'est vous plaindre que ce n'est pas une Maserati
But all you do is complain it ain′t a Maserati
Tu avais une âme que tu as laissée à Memphis.
You had a soul that you left back in Memphis
Mais ta mère n'est pas de New York, elle est pure, tu ne vois pas ?
But your mama ain't New York she is pure, can't you see
Tu as un cheval rapide, chérie
You got you a fast horse, darling
Mais tout ce que vous faites, c'est vous plaindre que ce n'est pas une Maserati
But all you do is complain it ain′t a Maserati
Tu avais une âme que tu as laissée à Memphis.
You had a soul that you left back in Memphis
Mais ta mère n'est pas de New York, elle est pure, tu ne vois pas ?
But your mama ain′t New York she is pure, can't you see
Ta mère n'est pas de New York, elle est pure Tennessee
Your mama ain′t New York she is pure Tennessee

Desarrollado por musixmatch