Traducir a
Atum
Tuna
Borracha
Rubber
Um pouco de banha no meu iglu
A little blubber in my igloo
E eu o conhecia
And I knew you
Rabos de Porco e tudo
pigtails and all
Meninas quando elas caem
Girls when they fall
E eles disseram que Marianne se matou
And they said Marianne killed herself
E eu disse que não havia uma chance, não havia uma chance
And I said not a chance not a chance
Você não ama as meninas, senhoras, meninas
Don′t you love the girls, ladies, babes
Sacos velhos que dizem
old bags who say
Ela era tão bonita
she was so pretty
Por que, por que, por que
why, why, why
Por que ela rastejou para baixo na velha ravina profunda
why did she crawl down in the old deep ravine
Vamos lá, meninas, e todos aqueles marinheiros
Come on pigtails, girls, and all those sailors
Pegue suas malas e segure-as
Get your bags and hold down
Você não vai apenas segurar, segurar
Won't you just hold down, hold down
Porque Ed está observando todos os meus sons.
′Cause Ed is watching my every sound
Eu disse que eles estão observando todos os meus sons
I said they're watching my every sound
Os guinchos de doninha
The weasel squeaks
Mais rápido que uma semana de sete dias
Faster than a seven day week
Eu disse Timmy e aquele macaco roxo
I said Timmy and that purple Monkey
Estão todos na casa do Bobby
Are all down at Bobby's house
Fazendo-se
Making themselves
Pesters e lesters e jesters
Pesters and lesters and jesters
E, meus caros, traidores da espécie
And, my, traitors of kind
E eu só estou tendo pensamentos que eu disse
And I′m just having thoughts I said
Disse que só estou pensando em
Said I′m just having thoughts of
Pensando
Having thoughts
Tendo
Having
Marianne
Marianne
Ela poderia correr mais rápido que a lesma
She could outrun the fastest slug
Ela poderia
She could
Estou apenas pensando em Marianne
I'm just having thoughts of Marianne
Menina mais rápida na frigideira
Quickest girl in the frying pan
Estou apenas pensando em Marianne
I′m just having thoughts of Marianne
