Marys of the Sea traducción al Portugués

Tori Amos

Traducir a

Ei, eu não estou no seu caminho
Hey, I am not in your way
Ei, não há necessidade de me empurrar novamente
Hey, no need to push me again
Eu sei que é seu dia ao sol
I know it′s your day in the sun
Da última vez que verifiquei ele veio para acender a lâmpada para todos
Last time I checked he came to light the lamp for everyone

"Relaxe, amor", disse ele antes de partir.
"Relax, love," he said before he left
"Tire essas mãos de seus olhos
"Take those hands away from your eyes
De onde eu estou você está no meu céu".
From where I stand you're in my sky"

Você deve ir, deve fugir
You must go, must flee
Pois eles o caçarão
For they will hunt you down
Você e sua semente por nascer
You and your unborn seed
Em toda a Gália existe segurança?
In all of Gaul is there safety?

Les Saint Marie De La Mer
Les Saint Marie De La Mer
Você vai dançar o anel
You will dance the ring
Marys Of The Sea
Marys Of The Sea
A noiva perdida chora
The lost bride weeps
Les Saint Marie De La Mer
Les Saint Marie De La Mer
Vamos dançar seu anel
We will dance your ring

Ei, há uma nova Jerusalém
Hey, there′s a new Jerusalem
Ei, você construiu sobre a rocha que está na areia
Hey, you built on rock that's on sand
Por enquanto você seqüestrou o filho
For now you have hijacked the son
Da última vez que verifiquei ele veio para acender a lâmpada para todos
Last time I checked he came to light the lamp for everyone

"Relaxe, amor", disse ele antes de partir.
"Relax, love," he said before he left
"Tire essas mãos de seus olhos
"Take those hands away from your eyes
De onde eu estou você está no meu céu".
From where I stand you're in my sky"

Eu ouço uma voz e ela diz
I hear a voice and it says
"O vermelho da rosa vermelha é o seu
"The red of the red rose is it′s own
E algo que nenhum homem pode dividir".
And something no man can divide"
Então, Saint Germain, ouça a oração deste suplicante
So, Saint Germain, hear the prayer of this supplicant
Para duas mulheres escarlate, a Madona Negra
For two Scarlet women, Black Madonna

Les Saint Marie De La Mer
Les Saint Marie De La Mer
Você vai dançar o anel
You will dance the ring
Marys Of The Sea
Marys Of The Sea
A noiva perdida chora
The lost bride weeps
Les Saint Marie De La Mer
Les Saint Marie De La Mer
Vamos dançar seu anel
We will dance your ring

Ei, eu não estou no seu caminho
Hey, I am not in your way
Ei, não há necessidade de me empurrar novamente
Hey, no need to push me again
Eu sei que é seu dia ao sol
I know it′s your day in the sun
Eu sei que é seu dia ao sol
I know it's your day in the sun

Ei, eu não estou no seu caminho
Hey, I am not in your way
Ei, não há necessidade de me empurrar novamente
Hey, no need to push me again
Eu sei que é seu dia ao sol
I know it′s your day in the sun
Da última vez que verifiquei ele veio para acender a lâmpada para todos
Last time I checked he came to light the lamp for everyone

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch