Precious Things traducción al Francés

Tori Amos

Traducir a

Alors j'ai couru plus vite, mais ça m'a rattrapé ici
So I ran faster, but it caught me here
Oui, ma loyauté a tourné comme ma cheville en septième année
Yes, my loyalties turned like my ankle in the seventh grade
Courir après Billy, courir après la pluie
Running after Billy, running after the rain

Ces choses précieuses
These precious things
Laissez-les saigner, laissez-les laver
Let them bleed, let them wash away
Ces choses précieuses
These precious things
Laissez-les briser leur emprise sur moi
Let them break their hold on me
Chance
Aye

Il a dit, tu es vraiment une fille laide
He said, "You′re really an ugly girl
Mais j'aime ta façon de jouer
But I like the way you play"
Et je suis mort
And I died
Mais je l'ai remercié, tu peux le croire ?
But I thanked him, can you believe that?
Je suis malade, je suis malade
I'm sick, I′m sick
S'accrochant à sa photo, s'habillant tous les jours
Holding on to his picture, dressing up every day

Je veux lui fracasser la gueule
I wanna smash the faces
De ces beaux garçons
Of those beautiful boys
Ces garçons chrétiens
Those Christian boys
Donc tu peux me faire venir
So, ah, you can make me come
Cela ne fait pas de toi Jésus
That doesn't make you Jesus

Ces choses précieuses
These precious things
Laissez-les saigner, laissez-les laver
Let them bleed, let them wash away
Ces choses précieuses
These precious things
Laissez-les briser leur emprise sur moi
Let them break their hold on me
Chance
Aye

Je me souviens, oui
I remember, yes
Dans ma robe de soirée pêche
In my peach party dress
Personne n'a osé, personne n'a pris la peine de me le dire.
No one dared, no one cared to tell me
Là où sont les jolies filles, ces demi-dieux
Where the pretty girls are, those demigods
Avec leurs ongles de neuf pouces
With their nine-inch nails
Et des petites culottes fascistes nichées dans le cœur de chaque gentille fille
And little fascist panties tucked inside the heart of every nice girl

Ces choses précieuses
These precious things
Laissez-les saigner, laissez-les laver
Let them bleed, let them wash away
Ces choses précieuses
These precious things
Laissez-les se casser, laissez-les laver
Let them break, let them wash away

Ceux-ci, ces choses précieuses
These, these precious things
Laissez-les saigner maintenant, laissez-les laver
Let them bleed now, let them wash away
Ceux-ci, ces choses précieuses
These, these precious things
Laissez-les briser leur emprise sur moi
Let them break their hold on me

Oui (ah)
Aye (ah)
Précieux, précieux
Precious, precious

Desarrollado por musixmatch