Traducir a
Um minuto de tempo verdadeiro, conversando sobre coisas
A minute of truth time, talkin′ 'bout stuff
Continue dizendo que eu sou perigosa, mas pensando que estou amando
Keep saying I′m danger, but thinking I'm love
Estou fora da pista de dança, bebendo minhas lágrimas
I'm out on the dance floor, drinking my tears
Atuando todos os clichês e enfrentando meus medos
Acting all cliché, and facing my fears
Mentes curiosas
Curious minds
Corações batendo
Hearts pounding
Dedos enlaçados
Fingers in ties
Molhada, pingando
Wet, dripping
Mentes curiosas
Curious minds
Lábios, lamba-os
Lips, lick ′em
As pupilas dilatam
Pupils grow wide
Eu sinto aquela coisa que me deixa elétrica, me fode gostoso
I feel that thing that jolts me, fucks with me good
Arrepio de ouro
Shivering gold
Eu me arrepio em ouro
I shiver in gold
Selvagem, real
Wild, real
Tem coisas como pedras lunar enroladas em amor
Got things like moon rocks rolled up in love
Arrepio de ouro
Shivering gold
Eu me arrepio em ouro
I shiver in gold
Beijando melhor, um rosto físico
Kissing it better, a physical face
Pegando seu corpo, eu me sento em seu rosto
Taking your body, I sit on your face
Vejo você sorrindo, coberto em mim
I see you smiling, covered in me
Indo muito rápido agora, mas foda-se, somos livres
Moving too fast now, but fuck it, we′re free
Mentes curiosas
Curious minds
Corações batendo
Hearts pounding
Dedos enlaçados
Fingers in ties
Molhada, pingando
Wet, dripping
Mentes curiosas
Curious minds
Lábios, lamba-os
Lips, lick 'em
As pupilas dilatam (muito)
Pupils grow wide (wider)
Eu sinto aquela coisa que me deixa elétrica, me fode gostoso
I feel that thing that jolts me, fucks with me good
Arrepio de ouro
Shivering gold
Eu me arrepio em ouro
I shiver in gold
Selvagem, real
Wild, real
Tem coisas como pedras lunar enroladas em amor
Got things like moon rocks rolled up in love
Arrepio de ouro
Shivering gold
Eu me arrepio em ouro
I shiver in gold
Arrepiada, arrepiada
Shiver, shiver
Agridoce, esse glitter
Bittersweet, that glitter
Arrepiada, arrepiada
Shiver, shiver
Agridoce, esse glitter
Bittersweet, that glitter
Arrepiada, arrepiada
Shiver, shiver
Agridoce, esse glitter
Bittersweet, that glitter
Arrepiada, arrepiada
Shiver, shiver
Agridoce, esse glitter
Bittersweet, that glitter
Mentes curiosas
Curious minds
Corações batendo
Hearts pounding
Dedos enlaçados
Fingers in ties
Mentes curiosas
Curious minds
Lábios, lamba-os
Lips, lick ′em
As pupilas dilatam
Pupils grow wide
Eu sinto aquela coisa que me deixa elétrica, me fode gostoso
I feel that thing that jolts me, fucks with me good
Arrepio de ouro
Shivering gold
Eu me arrepio em ouro
I shiver in gold
Selvagem, real
Wild, real
Tem coisas como pedras lunar enroladas em amor
Got things like moon rocks rolled up in love
Arrepio de ouro
Shivering gold
Eu me arrepio em ouro
I shiver in gold
Arrepiada, arrepiada
Shiver, shiver
Agridoce, esse glitter
Bittersweet, that glitter
Arrepiada, arrepiada
Shiver, shiver
Agridoce, esse glitter
Bittersweet, that glitter
Arrepiada, arrepiada
Shiver, shiver
Agridoce, esse glitter
Bittersweet, that glitter
Arrepiada, arrepiada
Shiver, shiver
Agridoce, esse glitter
Bittersweet, that glitter
