Traducir a
Oh
Uh
Sí (boop, boop)
Yeah (boop, boop)
Sí, sí (boop, boop)
Yeah, yeah (boop, boop)
Sí, sí (boop, boop)
Yeah, yeah (boop, boop)
Sí
Yeah
Llega al club con el cuerpo de zorro sucio.
Pull up to the club in the dirty fox body
El tren del dolor viene, cariño, no puedes detenerlo.
The Pain train coming, baby, you can not stop it
Llamas golpeando el tubo de escape, será mejor que lo mires
Flames banging out the tailpipe, you better watch it
El fantasma viene, no hay nada que puedas hacer al respecto.
The ghost coming, ain′t nothing you can do about it
Me estaré deslizando como un poltergeist
I'ma be slidin′ just like a poltergeist
Motor nuevo (sí), hermano, ¿cómo es tu motor?
Brand-new engine (yah), bro, what ya motor like?
Sí, los monstruos salen, van a montar un espectáculo esta noche.
Yeah, the freaks come out, they gon' put on a show tonight
Así que mantén la boca cerrada o nos llevaremos tu alma esta noche
So keep your mouth closed or we takin' your soul tonight
Si, si, si
Yeah, yeah, yeah
Duendes y demonios, tengo las herramientas que necesitas
Goblins and ghouls, I got the tools that you need
Frankenstein, ve al banco y deslízate en tus sueños
Frankenstein, hit the bank and slide in your dreams
¿Crees que estás cabalgando hasta que te acerque sigilosamente?
You think you ridin′ ′til I sneak up on ya
Luego te hundo los dientes y luego lo tiro a la vuelta de la esquina
Then I sink my teeth into ya then I sling it 'round the corner
Luego llego al club con el cuerpo de zorro sucio.
Then I pull up to the club in the dirty fox body
El tren del dolor viene, cariño, no puedes detenerlo.
The Pain train coming, baby, you can not stop it
Llamas golpeando el tubo de escape, será mejor que lo mires
Flames banging out the tailpipe, you better watch it
El fantasma viene, no hay nada que puedas hacer al respecto.
The ghost coming, ain′t nothing you can do about it
Voy a volar (volar), mi escoba tiene un V8 (V8)
I'ma be fly (fly), my broomstick got a V8 (V8)
Suena como una estampida que viene por la autopista
Soundin′ like a stampede comin' down the freeway
Fiesta en la mansión embrujada, Drácula el DJ
Party at the haunted mansion, Dracula the DJ
Estoy corriendo sobre calabazas y estoy chocando con ese nuevo T-Pain
I′m runnin' over pumpkins and I'm bumpin′ that new T-Pain
Me estoy deslizando, sabes el nombre
I′m slidin', you know the name
Soy fuego como llamas fantasma
I′m fire like ghost flames
Voy tan rápido como puedo, debería llegar a ti antes
I'm goin′ as fast as I can, I should be gettin' to you sooner
Deslizándose por la esquina, llámame Vaughn Gittin Jr., junior
Slidin′ round the corner call me Vaughn Gittin Jr., junior
Lo estaré haciendo (haciéndolo), ya sabes, hermano
I be doin' it (doin' it), you know, bruh
Así que no te sorprendas cuando yo Chelsea DeNofa
So don′t you be surprised when me Chelsea DeNofa
Simplemente llega al club con el cuerpo de zorro sucio.
Just pull up to the club in the dirty fox body
El tren del dolor viene, cariño, no puedes detenerlo.
The Pain train coming, baby, you can not stop it
Llamas golpeando el tubo de escape, será mejor que lo mires
Flames banging out the tailpipe, you better watch it
El fantasma viene, no hay nada que puedas hacer al respecto.
The ghost coming, ain′t nothing you can do about it
Llega al club con el cuerpo de zorro sucio.
Pull up to the club in the dirty fox body
El tren del dolor viene, cariño, no puedes detenerlo.
The Pain train coming, baby, you can not stop it
Llamas golpeando el tubo de escape, será mejor que lo mires
Flames banging out the tailpipe you better watch it
El fantasma viene, no hay nada que puedas hacer al respecto.
The ghost coming, ain't nothing you can do about it
