Following Rita traducción al Francés

Train

Traducir a

J'ai fait ma sortie sur l'autoroute
Made my exit on the turn pike
J'ai vu le péage aux États-Unis et j'ai cherché de la monnaie.
I saw the stateside toll and shuffled for some change
J'ai payé un homme qui parlait comme s'il me connaissait
I paid a man that talked as if he knew me
Et je pouvais le voir dans ses yeux
And I could see it in his eyes
Il pouvait dire que je m'enfuyais
He could tell that I was running away

Qu'attendez-vous ? C'est dans une minute.
What are you waiting for? It′s just a minute away
Voyagez léger, vous pourriez bien vous y retrouver pour la journée
Travel light, you might just find yourself there for the day
Qu'attendez-vous ? C'est dans une minute.
What are you waiting for? It's just a minute away
Suivre Rita, suivre Rita
Following Rita, following Rita

Je me suis arrêté pour passer un appel et j'ai récupéré Elvis
Stopped to make a call and picked up Elvis
Elvis James McCabe, un futur millionnaire
Elvis James McCabe, a future millionaire
Il luttait à voix haute avec ses pensées
He wrestled with his thoughts out loud
À propos de deux filles qu'il avait laissées derrière lui
About two girls that he had left behind
Et il a dit que pour 45 dollars, il pourrait m'aider sur mon chemin, et devenir riche aussi
And said for 45 dollars, he could help me on my way, and get rich too

Qu'attendez-vous ? C'est dans une minute.
What are you waiting for? It′s just a minute away
Voyagez léger, vous pourriez bien vous y retrouver pour la journée
Travel light, you might just find yourself there for the day
Qu'attendez-vous ? C'est dans une minute.
What are you waiting for? It's just a minute away
Suivre Rita, suivre Rita
Following Rita, following Rita

On parlait du fait qu'après le lycée, je trouverais un travail.
There was talk about after high school, I would get a job
Elle jouait le soir et allait dans une école communautaire.
Gig at night, and she would go to some community school
Mais son père a changé de travail et nous avons pleuré ensemble.
But her father changed jobs, and we cried together
Alors que son avion s'envolait
As her plane was flyin' away

Eh bien, le téléphone n'a jamais été suffisant pour nous tenir en main
Well, the phone never was enough for us to hold on to
Maintenant, chaque kilomètre que je parcoure me rapproche de toi, ouais.
Now, every mile that I drive away gets me closer to you, yeah

Qu'attendez-vous ? C'est dans une minute.
What are you waiting for? It′s just a minute away
Et en voyageant léger, vous ne voudriez peut-être pas que je reste pour la journée
And traveling light, you might not want me to stay for the day
Qu'attendez-vous ? C'est à seulement un kilomètre.
What are you waiting for? It′s just a mile away
Suivre Rita
Following Rita

Qu'attendez-vous ? C'est dans une minute.
What are you waiting for? It's just a minute away
Voyagez léger, vous pourriez bien vous y retrouver pour la journée
Travel light, you might just find yourself there for the day
Qu'attendez-vous ? C'est dans une minute.
What are you waiting for? It′s just a minute away
Suivre Rita, suivre Rita
Following Rita, following Rita

Desarrollado por musixmatch