The News traducción al Portugués

Train

Traducir a

Só em caso de eu não chegar em casa
Just in case I don′t make it home
Só em caso de eu não chegar em casa
Just in case I don't make it home

Você está vendo isso?.
Are you seeing this?
Era sua respiração, ou beijo
Was it your breath or kiss
Assim no meu pescoço
Upon my neck like this
Apenas quando você pegou meu desejo
Just like you took my dying wish
Agora estou coberto do vermelho do seus lábios
Now I′m all covered in red from your lips
Tremendo de fazer o caminho até seus quadris
Tweaking from seeking the way to your hips
Esquizofrênico da ponta do seus dedos
Schizo from your finger tips
Não posso parar com essa mania
Can't seem to stop this twitch

Você está assistindo?.
Are you tuning in?
A multidão está ovacionando
The crowd is hollering
Pule, pule, pule, pule de novo.
Jump, jump, jump, jump again
A equipe de câmera está, cansando.
Camera crew is wearing thin
Eles querem me ver explodir, emoção
They wanna see me explode upon, emoticon
Oh, não vê a estrada que eu estou?.
Oh, don't you see the road I′m on?
Estou muito mal, não posso sair
I′m real bad, can't quit
Baby, você está vendo isso?
Baby, are you seeing this?

Baby, ligue nas notícias.
Baby, turn on the news
Eles estão falando de mim como se eu estivesse ficando louco.
They′re talking about me, like I'm going crazy
Baby, ligue nas notícias.
Baby, turn on the news
Pressione gravar quando eu disser
Press record when I say it
Só em caso de eu não chegar em casa
Just in case I don′t make it home

Você está seguindo local 5 ou CNN
Are you following Local 5 or CNN?
Eles me perguntaram pelo meu parente mais próximo.
They asked me for my next of kin
Oh, eu estou desmoronando.
Oh, I'm a wreck-ening
Eles acham que eles devem me internar
They think that they should lock me in
Uma sala de borracha, garantindo que não me machuque.
A rubber room, and then make sure I don′t hurt myself
Ou alguém mais, ou pior, uma enfermeira
Or someone else, or even worse, a nurse

Você está me entendendo?
Are you getting me?
Eles pensam que eu sou louco
They think that I'm crazy
Mas, baby, está camisa de força branca.
But, baby, this cold straight white jacket
Nem me abala.
Don't even phase me
Oh, eu estava brincando com eles, tentaram me dar lithium.
Oh, I was playing them, tried to give me lithium
Eu não sabia que eu podia nadar em casa de novo.
Didn′t know that I could swim home again
Vamos, baby, deixe-me entrar
Come on, baby, let me in

Baby, ligue nas notícias.
Baby, turn on the news
Eles estão falando de mim como se eu estivesse ficando louco.
They′re talking about me like I'm going crazy
Baby, ligue nas notícias.
Baby, turn on the news
Pressione gravar quando eu disser
Press record when I say it
Só em caso de eu não chegar em casa
Just in case I don′t make it home
Só em caso de eu não chegar em casa
Just in case I don't make it home
Só em caso de eu não chegar em casa
Just in case I don′t make it home

Flashs estão cegando toda minha visão.
Flashing lights are blinding all my sights
Eu não sei se eu vou sobreviver a essa noite
Don't know if I′ll make it through the night
Quando você me ver na sua tela
When you see me on your screen
Então você saberá só quando eu estiver dizendo
Then you'll know just what I mean when I'm saying
Casa...
Home...

Baby, ligue nas notícias.
Baby, turn on the news
Eles estão falando de mim como se eu estivesse ficando louco.
They′re talking about me like I′m going crazy
Baby, ligue nas notícias.
Baby, turn on the news
Pressione gravar quando eu disser
Press record when I say it
Só em caso de eu não chegar em casa
Just in case I don't make it home
Só em caso de eu não chegar em casa
Just in case I don′t make it home
Só no caso de eu, só no caso de eu nunca mais voltar para baixo
Just in case I, just in case I never going back down

Desarrollado por musixmatch