Traducir a
Ei, garanhão, você pode vir comigo, você pode vir comigo
Hey stud, you can come with, you can come with me
Encontre-me lá na frente.
Meet me out front
Você tem todos os músculos e as características que eu quero.
You got all the muscles and the features I want
E eu quero, o que eu quero, meu amor.
And I want, what I want, my love
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
E aí, valentão, como é ser tão grande, forte e musculoso?
Hey tough, what′s it like to be so big and strong and so buff?
Tudo o que eu não sou, mas ainda assim poderia ser um gato para você.
Everything I'm not but could I still be a hunk to you
O suficiente para você
Enough for you
Um garanhão para você
A stud to you
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Tirando a graça das fodas
Taking the fun out of fucks
Procurando por algo que eu não sou
Searching for something I′m not
Saber que você não é a pessoa certa (você é a pessoa certa para agora, sim)
Knowing that you're not the one (you're the one for right now, yeah)
Mas quanto de mim você aceitaria?
But how much of me would you take?
E quanto de mim você mudaria?
And how much of me would you change?
Pensando bem, não diga nada (porque você é a pessoa certa para agora).
On second thought, don′t say a thing (′cause you're the one for right now)
Deixe-me acreditar nisso.
Just let me believe that
Você gosta do que vê?
You like what you seeing
Quando você está olhando para mim
When you′re looking at me
E seu coração está batendo muito rápido.
And your heartbeat is speeding
As setecentas milhas pelas rodovias, até Éden
The seven hundred miles down highways, to Eden
Como se meu corpo fosse a maçã que você está comendo, sim
Like my body's the apple you′re eating, yeah
Ei, garanhão, você pode vir comigo, você pode vir comigo
Hey stud, you can come with, you can come with me
Encontre-me lá na frente.
Meet me out front
Você tem todos os músculos e as características que eu quero.
You got all the muscles and the features I want
E eu quero, o que eu quero, meu amor.
And I want, what I want, my love
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Garanhão, garanhão
Stud, stud
Ei, garanhão, você pode vir comigo, você pode vir comigo
Hey stud, you can come with, you can come with me
Encontre-me lá na frente.
Meet me out front
Você tem todos os músculos e as características que eu quero.
You got all the muscles and the features I want
E eu quero, o que eu quero, meu amor.
And I want, what I want, my love
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Você curte isso, né?
You're into this, right?
Devemos fazer isso direito.
We should do this right
Você pode alegrar minha noite.
You can make my night
Devemos fazer isso direito.
We should do this right
Você curte isso, né?
You′re into this, right?
Devemos fazer isso direito.
We should do this right
Você pode alegrar minha noite.
You can make my night
Devemos fazer isso direito.
We should do this right
Deixe-me acreditar nisso.
Just let me believe that
Você gosta do que vê?
You like what you seeing
Quando você está olhando para mim
When you're looking at me
E seu coração está batendo muito rápido.
And your heartbeat is speeding
As setecentas milhas pelas rodovias, até Éden
The seven hundred miles down highways, to Eden
Como se meu corpo fosse a maçã que você está comendo, sim
Like my body's the apple you′re eating, yeah
Você gosta disso
You′re into this
Devemos fazer isso
We should do this
Você gosta disso
You're into this
Você pode alegrar minha noite.
You can make my night
Você curte isso, né?
You′re into this, right?
Você pode alegrar minha noite.
You can make my night
Você curte isso, né?
You're into this, right?
Você consegue ler minha mente (você gosta disso)
You can read my mind (you′re into this)
Minha noite
My night
