Traducir a
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Baisse un peu la voix, mon ami.
Bajá un toque a la voz, amigo
Tu sais
You know
Je ne sais pas si c'est bien ou mal (bien ou mal)
No sé si está bien o mal (bien o mal)
Il pleut dehors à cause de toi
Afuera está lloviendo por tu culpa
Les nuages les font pleurer (les font pleurer)
Las nube′ las hacé' llorar (hacé′ llorar)
Ouais ouais
Eh-eh
Moi cherchant une réponse dans le ciel
Yo buscando respuesta' en el cielo
En me battant à l'intérieur, je marche contre le vent
Peleándome por dentro, camino en contraviento
Air Force 1 de Manchester United
Manchándome las Air Force 1
Je ne sais pas si c'est bien ou mal
No sé si está bien o mal
Quand tout s'effondre, je suis le seul à le savoir, hein (ouais)
Cuando todo se cae, solo yo lo sé, huh (yeah)
Toi, gamin, aie l'air calme, tu ne me connais pas.
Vos, guacho, mirá tranquilo, no me conocé'
Je me promène en écoutant du rap avec ma capuche relevée
Yo ando escuchando rap con la capucha puesta
Savoir que tu me détruis avec ton regard, ça me dérange
Sabiendo que con tu mirada me demolés, me molesta
Euh, même si chaque pas pèse un kilo
Uh, aunque cada paso pese kilo′
Si le monde n'écoute pas, traquez-le
Si el mundo no hace caso, perseguilo
Guacho, dis ce que j'ai eu et j'en ai plus, car si je tombe c'est avec style
Guacho, di lo que tenía y tengo má′, porque si caigo es con estilo
Même si tu n'es pas là, je ne peux pas dormir paisiblement, mais
Aunque si vos no estás acá, yo no puedo dormir tranquilo, mai
Maman, si tout s'effondre, je pense que tu sais où aller.
Mami, si todo se te cae, creo que sabés a dónde ir
Una L et una B dans ton esprit
Una L y una B in your mind
Maman, si tout s'effondre, je pense que tu sais où aller.
Mami, si todo se te cae, creo que sabés a dónde ir
Una L et una B dans ton esprit
Una L y una B in your mind
Et même si presque personne ne me voit comme avant.
Y aunque ya casi nadie me vea como ante'
Je suis toujours le même, trois pas en avant
Sigo siendo el mismo, tres paso′ adelante
Maintenant tout le monde appelle, tout le monde veut en faire partie
Ahora todo' llaman, to′ quieren ser parte
Mais je ne mange qu'avec ceux qui ont faim.
Pero yo solo como con quien pasé hambre
Je viens du quartier des immigrés
Vengo del barrio de lo' inmigrante′
Dis-moi où il est, bébé, j'irai te chercher.
Dime dónde está', bae, que voy a buscarte
Je t'emmènerai dans le quartier, dans le quartier des gangsters.
Te llevo pa'l hood, a la zona de gángster′
Pour que je trouve ce que tu cherchais autrefois
Para que encontré′ lo que un día buscaste
Je ne sais pas si c'est bien ou mal
No sé si está bien o mal
Il pleut dehors à cause de toi
Afuera está lloviendo por tu culpa
Les nuages les font pleurer
Las nube' las hacé′ llorar
Ouais-ey
Yeah-ey
Maman, si tout s'effondre, je pense que tu sais où aller.
Mami, si todo se te cae, creo que sabés a dónde ir
Ouais, tu sais où aller, ha ha
Yeah, ya sabés a dónde ir, ja, ja
Una L et una B dans ton esprit (ton esprit)
Una L y una B in your mind (your mind)
Maman, si tout s'effondre, je pense que tu sais où aller.
Mami, si todo se te cae, creo que sabés a dónde ir
Una L et una B dans ton esprit
Una L y una B in your mind
Je ne sais pas si c'est bien ou mal
No sé si está bien o mal
Je ne sais pas si c'est bien ou mal
No sé si está bien o mal
Je ne sais pas si c'est vrai, je ne sais pas si c'est bien ou mal.
No sé si está, no sé si está bien o mal
Je ne sais pas si c'est vrai, je ne sais pas si c'est bien ou mal.
No sé si está, no sé si está bien o mal
Je ne sais pas si c'est vrai, je ne sais pas si c'est bien ou mal.
No sé si está, no sé si está bien o mal
Je ne sais pas si c'est vrai, je ne sais pas si c'est bien ou mal.
No sé si está, no sé si está bien o mal
