Traducir a
Los sabios dicen,
Wise men say
"Sólo los tontos se apresuran"
"Only fools rush in"
Pero no puedo evitar enamorarme de ti
But I can′t help falling in love with you
si me quedo, ¿sería un pecado?
Shall I stay, would it be a sin?
Si yo no puedo evitar enamorarme de ti
If I can't help falling in love with you
Como un río fluye
Like the river flows
Seguramente al mar
Shortly to the sea
Querida, así que vamos
Darling, so we go
Algunas cosas están destinadas a ser
Some things were meant to be
Toma mi mano, toma mi vida también
Take my hand, take my whole life too
Porque no puedo evitar enamorarme de ti
′Cause I can't help falling in love with you
Como un río fluye
Like the river flows
Seguramente al mar
Shortly to the sea
Querida, así que vamos
Darling, so we go
Algunas cosas estaban destinadas a ser, oh
Some things were meant to be, oh
Toma mi mano, toma mi vida también
Take my hand, take my whole life too
Porque no puedo evitar enamorarme de ti
'Cause I can′t help falling in love with you
Porque no puedo evitar enamorarme de ti
′Cause I can't help falling in love with you
Pero no puedo evitar enamorarme de ti
But I can′t help falling in love with you
