Traducir a
Peur de ma propre image, peur de ma propre immaturité
Scared of my own image, scared of my own immaturity
J'ai peur de mon propre plafond, j'ai peur de mourir d'incertitude
Scared of my own ceilin′, scared I'll die of uncertainty
La peur pourrait être ma mort, la peur mène à l'anxiété
Fear might be the death of me, fear leads to anxiety
Je ne sais pas ce qu'il y a en moi
Don′t know what's inside of me
Ne m'oublie pas
Don't forget about me
Ne m'oublie pas
Don′t forget about me
Même quand je doute de toi
Even when I doubt you
Je ne suis pas bien sans toi
I′m no good without you
Non, non.
No, no
La température baisse, la température baisse
Temperature is dropping, temperature is dropping
Je ne suis pas sûr si je peux voir cela s'arrêter
I'm not sure if I can see this ever stopping
Serrer la main aux parties sombres de mes pensées
Shaking hands with the dark parts of my thoughts
Non, tu es tout ce que j'ai, non
No, you are all that I′ve got, no
Ne m'oublie pas
Don't forget about me
Ne m'oublie pas
Don′t forget about me
Même quand je doute de toi
Even when I doubt you
Je ne suis pas bien sans toi
I'm no good without you
Non, non, non, non, non.
No, no, no, no, no
Ronger les évêques, nous frayant un chemin dans leur système
Gnawing on the bishops, claw our way up their system
Répéter des phrases simples, quelqu'un de Saint a vraiment insisté là-dessus
Repeating simple phrases someone Holy insisted
Je veux que les marques faites sur ma peau puissent signifier encore quelque chose pour moi
Want the markings made on my skin to mean something to me again
J'espère que tu n'es pas parti sans moi, j'espère que tu n'es pas parti sans moi
Hope you haven′t left without me, hope you haven't left without me
S'il te plaît
Please
Ne m'oublie pas
Don't forget about me
Ne m'oublie pas
Don′t forget about me
Même quand je doute de toi
Even when I doubt you
Je ne me sens pas bien sans toi, non
I′m no good without you, no
Ne m'oublie pas
Don't forget about me
Ne m'oublie pas
Don′t forget about me
Même quand je doute de toi
Even when I doubt you
Pas bien sans toi
No good without you
Non, non, non, non
No, no, no, no
Hey ! Hey !
Hey, hey
Ne m'oubliez pas, non
Don't forget about me, no, no
Hey ! Hey !
Hey, hey
Ne m'oubliez pas, non
Don′t forget about me, no
Hé, hé (ne le fais pas)
Hey, hey (don't)
Ne m'oublie pas, non (ne m'oublie pas, non)
Don′t forget about me, no (don't forget about me, no)
Hé, hé (ne le fais pas)
Hey, hey (don't)
Ne m'oubliez pas, non
Don′t forget about me, no
