Traducir a
Quando todos
When everyone
Você achou que sabia
You thought you knew
Deserta sua luta
Deserts your fight
Eu irei com você.
I′ll go with you
Você está de frente para baixo.
You're facing down
Um corredor escuro
A dark hall
Vou pegar minha lanterna.
I′ll grab my light
E vá com você
And go with you
Eu irei com você.
I'll go with you
Eu irei com você.
I'll go with you
Eu irei com você.
I′ll go with you
Eu irei com você.
I′ll go with you
Eu irei com você.
I'll go with you
Eu irei com você.
I′ll go with you
Eu irei com você.
I'll go with you
Rodeado e
Surrounded and
Encostado a uma parede
Up against a wall
Vou destruir todos eles.
I′ll shred them all
E vá com você
And go with you
Quando as opções terminam
When choices end
Você deve defender
You must defend
Vou pegar meu taco.
I'll grab my bat
E vá com você
And go with you
Eu irei com você.
I′ll go with you
Eu irei com você.
I'll go with you
Eu irei com você.
I'll go with you
Sim
Yeah
Fique comigo
Stay with me
Não, você não precisa correr.
No, you don′t need to run
Fique comigo, meu sangue
Stay with me, my blood
Você não precisa correr
You don′t need to run
Fique comigo
Stay with me
Não, você não precisa correr.
No, you don't need to run
Fique comigo, meu sangue
Stay with me, my blood
Você não precisa correr
You don′t need to run
Se chegar o dia
If there comes a day
Tem gente acampada no final da sua entrada de carros.
People posted up at the end of your driveway
Estão exigindo sua cabeça e estão exigindo seu nome.
They're calling for your head and they′re calling for your name
Vou cair em cima deles, estou chegando.
I'll bomb down on them, I′m coming through
Eles sabem que eu cresci com você?
Do they know I was grown with you?
Se eles estão aqui para fumar, saiba que eu vou com você.
If they're here to smoke, know I'll go with you
Mantenha isso do lado de fora, mantenha do lado de fora, sim
Just keep it outside, keep it outside, yeah
Fique comigo
Stay with me
Não, você não precisa correr.
No, you don′t need to run
Fique comigo, meu sangue
Stay with me, my blood
Você não precisa correr
You don′t need to run
Fique comigo
Stay with me
Não, você não precisa correr.
No, you don't need to run
Fique comigo, meu sangue
Stay with me, my blood
Você não precisa correr
You don′t need to run
(Oh-oh oh-oh)
(Oh-oh oh-oh)
Você não precisa correr
You don't need to run
(Oh-oh oh-oh)
(Oh-oh oh-oh)
Você não precisa correr
You don′t need to run
(Oh-oh oh-oh)
(Oh-oh oh-oh)
Você não precisa correr
You don't need to run
(Oh-oh oh-oh)
(Oh-oh oh-oh)
Você não precisa correr
You don′t need to run
Se você se encontrar
If you find yourself
Na cova dos leões
In a lion's den
Vou entrar de cabeça.
I'll jump right in
E puxe meu pino
And pull my pin
E vá com você
And go with you
Eu irei com você.
I′ll go with you
Eu irei com você.
I′ll go with you
Eu vou com você (você não precisa correr)
I'll go with you (you don′t need to run)
Eu irei com você.
I'll go with you
Eu vou com você (você não precisa correr)
I′ll go with you (you don't need to run)
Eu irei com você.
I′ll go with you
Meu sangue, eu irei com você.
My blood, I'll go with you
Sim
Yeah
Fique comigo
Stay with me
Não, você não precisa correr.
No, you don't need to run
Fique comigo, meu sangue
Stay with me, my blood
Você não precisa correr
You don′t need to run
Fique comigo
Stay with me
Não, você não precisa correr.
No, you don′t need to run
Fique comigo, meu sangue
Stay with me, my blood
Você não precisa correr
You don't need to run
(Oh-oh oh-oh)
(Oh-oh oh-oh)
Você não precisa correr
You don′t need to run
(Oh-oh oh-oh)
(Oh-oh oh-oh)
Você não precisa correr
You don't need to run
(Oh-oh oh-oh)
(Oh-oh oh-oh)
Você não precisa correr
You don′t need to run
(Oh-oh oh-oh)
(Oh-oh oh-oh)
Você não precisa correr
You don't need to run
Fique comigo
Stay with me
Não, você não precisa correr.
No, you don′t need to run
Fique comigo, meu sangue
Stay with me, my blood
