Trapdoor traducción al Francés

twenty one pilots

Traducir a

Il se lève tôt aujourd'hui
He wakes up early today
Enfile un masque qui changera son visage
Throws on a mask that will alter his face
Personne ne connaît son vrai nom
Nobody knows his real name
Mais maintenant il en utilise juste un qu'il a vu sur une tombe
But now he just uses one he saw on a grave

Il prétend qu'il va bien, mais vous devriez le voir
He pretends he′s okay but you should see
Oh, lui dans le lit, tard la nuit, il est pétrifié
Oh, him in bed late at night, he's petrified
Sortez moi, terminez cette vie perdue
Take me out, finish this waste of a life

Tout le monde se rassemble pour un spectacle
Everyone gather around for a show
Regarde cet homme disparaître tel que nous le connaissons
Watch as this man disappears as we know
Faites moi une faveur et essayez d'ignorer
Do me a favor and try to ignore
tandis que vous le regardez tomber à travers une trappe sanglante
As you watch him fall through a blatant trapdoor

Il pense que la foi doit être morte
He thinks that faith might be dead
Rien ne tue un homme plus vite que sa propre conscience
Nothing kills a man faster than his own head
Avant, il rêvait la nuit
He used to see dreams at night
Mais maintenant il regarde juste le fond de ses yeux
But now he′s just watching the backs of his eyes

Il prétend qu'il va bien, mais vous devriez le voir
He pretends he's okay but you should see
Lui dans le lit, tard la nuit, il est pétrifié
Him in bed late at night, he's petrified
Sortez moi, terminez cette vie perdue
Take me out, finish this waste of a life

Tout le monde se rassemble pour un spectacle
Everyone one gather around for a show
Regarde cet homme disparaître tel que nous le connaissons
Watch as this man disappears as we know
Faites moi une faveur et essayez d'ignorer
Do me a favor and try to ignore
tandis que vous le regardez tomber à travers une trappe sanglante
As you watch him fall through a blatant trapdoor

Sortez moi et finissez ce gâchis qu'est la vie
Take me out and finish this waste of a life
Tout le monde se rassemble pour un spectacle
Everyone one gather around for a show
Regarde cet homme disparaître tel que nous le connaissons
Watch as this man disappears as we know
Faites moi une faveur et essayez d'ignorer
Do me a favor and try to ignore
Quand tu le regardes tomber à travers une trappe sanglante
When you watch him fall through a blatant trapdoor
Car personne ne connaît sa vie
′Cause nobody know his life

Desarrollado por musixmatch