Time Will Tell traducción al Portugués

Ty Dolla $ign

Traducir a

Dolla $ign
Dolla $ign
(wheezy Beats)
(Wheezy Beats)

Este é o fim, oh sim, diga-me, esta é a nossa despedida?
This the end, oh, yeah, tell me, is this our farewell? (Ooh, yeah)
Podemos recuperá-lo? Eles me dizem: "Só o tempo dirá" (diga)
Can we get it back? They tell me, "Only time will tell" (tell)
Não podemos deixar pra lá, essa merda não parece natural
We can′t let it go, this shit don't feel natural
Podemos recuperá-lo? Baby, só o tempo dirá
Can we get it back? Baby, only time will tell

Isso é um fato, saber que você não está certo
That′s a fact, knowing you ain't right
Cruzando todas essas linhas, fazendo "X" quando você mina (oh, sim)
Crossin' all these lines, makin′ "X"′s when you mine (oh, yeah)
Foda-se tudo isso (foda-se tudo isso), garota, isso não é bom
Fuck all that (fuck all that), girl, that ain't no good
Fodendo minha merda como 'Woods, olha, vamos entender isso
Blowin′ my shit like 'Woods, look, let′s get this understood

Bae, você é meu, 'membro de todos eles vezes?
Bae, you're mine, ′member all of 'em times?
Acerte, retroceda e pule para trás dando um soco na espinha
Hit it, then rewind, then jump back punchin' your spine
Todas as noites, abra seus lábios em dois (dois)
Every night, spread your lips in two (two)
Toot essa bunda com uma visão, agora você está agindo de novo
Toot that ass up with a view, now you′re actin′ brand new

Meu bebezinho, meu bebezinho me deixou sozinho
My lil' baby, lil′ baby left me lonely
Disse que ela estava se movendo, disse que estava se mudando de mim
Said she moving, said she moving on from me
Ela nunca pode, ela nunca pode me esquecer
She can never, she can never get over me
Mas se é isso que você quer de mim (ooh, sim)
But if this what you want from me (ooh, yeah)

Este é o fim, oh sim, diga-me, esta é a nossa despedida?
This the end, oh yeah, tell me, is this our farewell? (Ooh, yeah)
Podemos recuperá-lo? Eles me dizem: "Só o tempo dirá" (diga)
Can we get it back? They tell me, "Only time will tell" (tell)
Não podemos deixar pra lá, essa merda não parece natural (aaaa)
We can't let it go, this shit don′t feel natural (ayy)
Podemos recuperá-lo? Baby, só o tempo dirá
Can we get it back? Baby, only time will tell

Oh-oh, só o tempo dirá
Oh-oh, only time will tell
Oh-oh, só o tempo dirá
Oh-oh, only time will tell
Disse que você acabou com isso, não sei como saímos do caminho (pista)
Said you done with that, don't know how we got off track (track)
Podemos recuperá-lo? Baby, só o tempo dirá
Can we get it back? Baby, only time will tell

Mudança repentina, por que a mudança repentina?(humm)
Sudden change, why the sudden change? (Hmm)
Ligue-me como se fossem pistas, agora você está tentando virar a página (ooh)
Switch on me like lanes, now you tryna turn the page (ooh)
Como posso culpar? Eu fiz todas essas coisas
How am I to blame? I did all these things
Se você estava mais úmido do que a chuva, fez você gritar meu nome
Had you wetter than the rain, make you scream my name

Arrebenta como um Draco, caramba, aquele fuego maricas
Bust it like a Draco, damn, that pussy fuego
Voltamos como retro, construímos como um Lego
We go back like retro, build it like a Lego
Garota, não, eu não posso deixar ir, preso em você como velcro
Girl, no, I can′t let go, stuck on you like Velcro
Essa merda não é a mesma, sim (não)
This shit ain't the same, yeah (no)

Meu bebezinho, meu bebezinho me deixou sozinha (solitária)
My lil' baby, lil′ baby left me lonely (lonely)
Disse que ela está se movendo, disse que ela está se movendo de mim (de mim)
Said she moving, said she moving on from me (from me)
Ela nunca pode, ela nunca pode me esquecer
She can never, she can never get over me
Mas se é isso que você quer de mim (não)
But if this what you want from me (no)

Este é o fim, oh, sim, diga-me, esta é a nossa despedida?
This the end, oh, yeah, tell me, is this our farewell?
Podemos recuperá-lo? Eles me dizem: "Só o tempo dirá" (sim)
Can we get it back? They tell me, "Only time will tell" (yeah)
Não podemos deixar pra lá (sim), essa merda não parece natural (ayy)
We can′t let it go (yeah), this shit don't feel natural (ayy)
Podemos recuperá-lo? Baby, só o tempo dirá (sim-sim)
Can we get it back? Baby, only time will tell (yeah-yeah)

Oh-oh, só o tempo dirá
Oh-oh, only time will tell
Oh-oh, só o tempo dirá (ooh)
Oh-oh, only time will tell (ooh)
Disse que você acabou com isso, não sei como saímos do caminho (ooh)
Said you done with that, don′t know how we got off track (ooh)
Podemos recuperá-lo? Baby, só o tempo dirá (sim)
Can we get it back? Baby, only time will tell (yeah)

(Baby, só o tempo dirá) Eu só quero saber
(Baby, only time will tell) I just wanna know
(Baby, só o tempo dirá)
(Baby, only time will tell)
Dolla $ign
Dolla $ign
(Bebê, apenas-)
(Baby, only-)
Wheezy fora daqui
Wheezy outta here

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Ty Dolla $ign