Traducir a
Uma vez eu era uma raça em extinção
Once I was a dying breed
Mastigando uma folha antiga
Chewin′ on an ancient leaf
Antes de termos a noção
Before we took the notion
Para acompanhar os tempos
To keep up with the times
E deixe-os todos para trás
And leave 'em all behind
Cinzel para o papel
Chisel to the paper
tatuagens no éter
Tattoos on the ether
Desvanecendo na luz
Fadin′ in the light
Todo o tempo, eu empanturraria meu intestino
All the while, I'd gorge my gut
Venha a hora, então eu faria rotina
Come the time then I would rut
Correndo alto e baixo para encontrar minha rainha pré-histórica
Runnin' high and low to find my pre-historic queen
Para me manter aquecido até a primavera
To keep me warm ′til Spring
Quando eu saía com meus amigos
When I′d go out with my friends
Paste a terra e me pergunte quando eu veria seu rosto novamente
Graze the land and wonder when I'd see your face again
Até o dia em que conheci meu destino
′Til the day I met my doom
Eu peguei um na sala da caldeira
I took one in the boiler room
Para colocar comida na mesa de uma raça moribunda de homem
To put food on the table of a dying breed of man
Uma vez eu era um coração partido
Once I was a broken heart
E uma vez eu rasguei seu coração
And once I tore your heart apart
Uma vez que meu coração explodiu antes que eu pudesse respirar
Once my heart put out before I ever got to breathe
Mas minha alma voltou à semente
But my soul returned to seed
E venha para a Terra novamente
And come to Earth again
Ganhando a vida como a galinha poedeira favorita
Clucking out a livin' as the favorite layin′ hen
Até o dia em que conheci meu destino
'Til the day I met my doom
Uma raposa entrou no galinheiro
A fox got in the chicken coop
Fazendo tudo o que sabia fazer para alimentar um covil faminto
Doin′ all he knew to do to feed a hungry den
E assim por diante, abaixo da linha
On and on, down the line
Eu nadei canais e furei a pele
I've swam canals and bore the hide
Muitos nascimentos ao longo deste passeio de nascer de novo
Plenty births along this ride of being born again
Uma vez eu fui e você também
Once I was and you were too
E nós dois éramos a palavra da verdade
And we were both the word of truth
Nós construímos este mundo juntos com um estrondo alto e poderoso
We built this world together with a loud and mighty bang
Senhor, parecia um trem
Lord, it sounded like a train
E ecoou sobre a terra
And echoed o'er the land
E nós criamos um jogo para jogar de nascer de novo
And we came up with a game to play of being born again
