Traducir a
Ils ont ma lotion préférée ici
They got my favorite lotion here
Quelque chose dans un hôtel que j'admire
Something in a hotel I admire
J'ai reçu les photos que tu m'as envoyées
I got the pictures that you sent me
Et comme ils me remplissent de désir
And how they fill me with desire
Ce soir, nous avons tous nos propres chambres
Tonight we′ve all got our own rooms
Je suis sur le point de brûler mon
I'm about to burn my down
Parce que tu me manques terriblement
′Cause I miss you somethin' fierce
Dans cette ville pittoresque de la Nouvelle-Angleterre
In this quaint New England town
J'ai lu le texte que tu as murmuré clairement
I read the text you whispered plain
Tout ce que vous souhaitez faire
Everything you aim to do
J'aime vraiment ta façon de penser.
I sure do like the way you think
C'est comme ça que je pense aussi
That's the way I′m thinkin′ too
Je le vois se dérouler dans mon esprit
I see it play out in my mind
Toi et moi nous unissons comme un seul
You and I unite as one
La camionnette ne part pas avant 10h00
The van don't leave til 10:00 A.M.
Et nous ne faisons que commencer
And we′ve only just begun
Celui-ci s'adresse à vous
This one here goes out to you
Seigneur, où que tu sois
Lord wherever you may be
Et quand tu tends la main vers le fruit
And when you're reachin′ for the fruit
Je prie pour que tu penses tendrement à moi
I pray you fondly think of me
C'est tellement dur sur la route
It gets so hard out on the road
Mais je le fais seul parce que je suis ton homme
But I go it alone 'cause I′m your man
Je t'ai dans mes pensées
I have got you on my mind
Et ma main toujours aimante
And my everlovin' hand
Pendant un moment tu étais là
For a moment you were here
Le moment est passé et tu étais parti
The moment passed and you were gone
Laisse-moi nettoyer le désordre
Leavin' me to clean the mess
Que vous avez clairement contribué à provoquer
That you clearly helped to cause
Quand les garçons m'ont demandé comment j'avais dormi
When the boys asked how I slept
Je vais juste les regarder dans les yeux
I′ll just look them in the eye
Dis-leur à tous que tu viens nous rendre visite
Tell ′em all you come to visit
Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit
I didn't get a wink of sleep all night
Celui-ci s'adresse à vous
This one here goes out to you
Seigneur, où que tu sois
Lord wherever you may be
Et quand tu tends la main vers le fruit
And when you′re reachin' for the fruit
Je prie pour que tu penses tendrement à moi
I pray you fondly think of me
C'est tellement dur sur la route
It gets so hard out on the road
Mais je le fais seul parce que je suis ton homme
But I go it alone ′cause I'm your man
Je t'ai dans mes pensées
I have got you on my mind
Et ma main toujours aimante
And my everlovin′ hand
C'est tellement dur sur la route
It gets so hard out on the road
Mais je le fais seul parce que je suis ton homme
But I go it alone 'cause I'm your man
Je t'ai dans mes pensées
I have got you on my mind
Et ma main toujours aimante
And my everlovin′ hand
