I Swear (to God) traducción al Francés

Tyler Childers

Traducir a

Je n'ai bu que quelques verres hier soir
I only had a couple drinks last night
Et quelques bons coups d'une pipe en bois de cerf
And few good hits from an antler pipe
Et je dois admettre que j'avais quelques lignes blanches
And I must admit, I had a few white lines
Et je ne sais pas ce qui s'est passé
And I don′t know what all happened
Je me suis réveillé à la lumière de midi
I woke up in the noon time light
Avec une tête battante, un méné sur mes yeux
With a poundin' head, shiner on my eye
Et je ne sais pas comment, et je ne sais pas pourquoi
And I don′t know how, and I don't why
Mais c'est comme un abandon féroce
But it feels like fierce abandon

Ah, je travaille sur une construction à partir d'un soufre taillé à la main
Ah, working on a buildin' out′a hand-hewn brimstone
Je travaille sur un bâtiment et je le construis tout seul
Workin′ on a buildin', and I′m buildin' on it all alone
Eh bien, il n'y a personne dans ma chambre ce soir
Well there ain′t nobody in my room tonight
Bonne nuit chérie, chérie dors bien
Goodnight honey, honey sleep tight
Ma, je jure que je vais bien
Ma, I swear I'm doing alright
Mais quand le soir arrive
But when the evenin′ comes around
Je jure devant Dieu
I swear to God

Ne fais pas attention aux mots que je dis
Pay no mind to the words I say
Parce qu'ils ne comptent pas de toute façon
'Cause they ain't no count anyway
Je me suis promené et j'ai été égaré
I been ramblin′ around and led astray
Par les chemins que j'ai choisis
By the paths that I been choosin′
Couper des chemins comme un feu de forêt
Cuttin' paths like a forest fire
Pupilles plus larges que les pneus de rétrocaveuse
Pupils wider than backhoe tires
Jeter mon argent sur un bûcher funéraire
Throwin′ my money on a funeral pyre
Mais c'est sûr que ça fait du bien d'abuser
But it sure feels good abusin'

Ah, je travaille sur une construction à partir d'un soufre taillé à la main
Ah, working on a buildin′ out'a hand-hewn brimstone
Je travaille sur un bâtiment et je le construis tout seul
Workin′ on a buildin', and I'm buildin′ on it all alone
Eh bien, il n'y a personne dans ma chambre ce soir
Well, there ain′t nobody in my room tonight
Bonne nuit chérie, chérie dors bien
Goodnight honey, honey sleep tight
Ma, je jure que je vais bien
Ma, I swear I'm doing alright
Mais quand le soir arrive
But when the evenin′ comes around
Je jure devant Dieu
I swear to God

Les groupes sont trop bruyants pour leur bible
Bands too loud for their bible thumpin'
C'est trop bon pour ne pas compter pour quelque chose
Feels too good to not count for somethin′

Big Sandy rock, Sludge River roll
Big Sandy rock, Sludge River roll
Putain, le feu dans le trou
Goddamn, fire in the hole
Attention bébé, je suis obligé de souffler
Look out baby, I'm bound to blow
Je suis obligé de faire sauter un joint
I′m bound to blow a gasket
Putain de bon concert, bonne putain de foule
Damn good gig, good damn crowd
Bon Dieu, pour pleurer à haute voix
Good God, for cryin' out loud
En sortant de scène, j'étais très fier
Coming off-stage, I was mighty proud
Alors je ne sais pas ce qui s'est passé
Then I don't know what all happened

Ah, je travaille sur une construction à partir d'un soufre taillé à la main
Ah, working on a buildin′ out′a hand-hewn brimstone
Je travaille sur un bâtiment et je le construis tout seul
Workin' on a buildin′, and I'm buildin′ on it all alone
Eh bien, il n'y a personne dans ma chambre ce soir
Well there ain't nobody in my room tonight
Bonne nuit chérie, chérie dors bien
Goodnight honey, honey sleep tight
Ma, je jure que je vais bien
Ma, I swear I′m doing alright
Mais quand le soir arrive
But when the evenin' comes around
Je jure devant Dieu
I swear to God

Je jure devant Dieu
I swear to God

Desarrollado por musixmatch