Song While You’re Away traducción al Francés

Tyler Childers

Traducir a

Dans la chambre de ton neveu, en train de jouer de la guitare de son cousin
Up in your nephew′s room, playing on his cousin's guitar
J'ai écrit une chanson pour toi
I wrote a song for you
Tu es parti à moitié avec tout ce dont j'ai besoin
You half done drove off with everything I need
Ma boîte et mon tumbleweed
My box and my tumbleweed
Je l'ai trouvé il y a des années en allant à Flagstaff.
I picked it up on the way to Flagstaff years ago
Je m'accrochais à tout ce que vous aviez eu la grâce de me montrer.
I was hanging on to everything you had the grace to show

Tu étais jeune et tu avais faim
You were young and you were hungry
Dieu sait que j'avais faim aussi.
Lord knows, I was hungry too
Nous étions tous les deux affamés.
We were both flat out starving
Pour quelque chose qui en vaut la peine, à perdre
For something worthwhile to lose

En regardant par-dessus la colline les lumières de votre ville natale
Looking over the hill at the lights of your hometown
J'ai écrit une chanson pour toi
I wrote a song for you
En repensant à notre rencontre, une fille rentrant de l'école
Thinking of the way we met, a girl home from school
Et un garçon de passage
And a boy just passing through
J'ai trouvé un boulot de serveur de gobelets dans une maison juste en bas de la rue
I got a job as a cup man at a house just down the road
Je n'étais jamais allée en ville auparavant et je n'y connaissais personne.
I′d never been to town before and I didn't know a soul

J'étais jeune et j'avais faim
I was young and I was hungry
Dieu sait que vous aviez faim aussi.
Lord knows, you were hungry too
Nous étions tous les deux affamés.
We were both flat out starving
Pour quelque chose qui en vaut la peine, à perdre
For something worthwhile to lose

Tu étais mon pain et j'étais ton miel
You were my bread and I was your honey
Face au vin rouge foncé
Up against the dark red wine
J'essaie de m'accrocher à la charmante
Trying to hold on to the lovely
À travers les épreuves de notre époque
Through the bitter of our time

Robe de mariée blanche en agate et bague turquoise
Agate white wedding dress and turquoise on your ring
Contrebasse et violon pendant que tu remontais l'allée vers moi
Upright bass and violin as you walked the aisle to me

J'étais jeune et j'avais faim
I was young and I was hungry
Dieu sait que vous aviez faim aussi.
Lord knows, you were hungry too
Nous étions tous les deux affamés.
We were both flat out starving
Pour quelque chose qui en vaut la peine, à perdre
For something worthwhile to lose

Tu étais mon pain et j'étais ton miel
You were my bread and I was your honey
Face au vin rouge foncé
Up against the dark red wine
J'essaie de m'accrocher à la charmante
Trying to hold on to the lovely
À travers les épreuves de notre époque
Through the bitter of our time

Desarrollado por musixmatch