Traducir a
À Pocahontas, près des Cranberry Glades
Up in Pocahontas, near the Cranberry Glades
Il n'y a pas de bars, ni de frais pour l'appeler de toute façon
Ain′t got bars, nor the charge to call her anyways
Mon esprit est à un kilomètre à la minute, et mes pensées aboient comme des chiens
My mind's a mile a minute, and my thoughts they bark like hounds
Je me concentre sur ma respiration et le son universel
I focus on my breathing and the universal sound
Je pense à ma fille chérie qui dort toute seule
I think about my darling girl sleeping all alone
Je prie pour que les étoiles lui envoient tous les souhaits qu'elle peut tenir
I pray the stars will shoot her all the wishes she can hold
Le jour de mon retour, je vise à la coucher
On the day that I return, I aim to lay her down
Mais en ce moment, je me concentre sur le son universel
But right now, I am focused on the universal sound
Je pense au jus de tabac et aux pots Mason de 'shine'
I think about tobacco juice and Mason jars of ′shine
Je pense aux vices que j'ai laissé me prendre au fil du temps
I think about the vices I've let take me over time
Je me souviens quand j'étais bébé, je n'avais besoin de rien autour
I recall when I was a baby, I didn't need nothing around
Mais un petit cliquetis et le son universel
But a little bitty rattler and the universal sound
je fermerais les yeux
I′d close my eyes
Tout était si clair
It was all so clear
Tout allait bien alors
It was all right then
Tout était bien ici
It was all right here
Je me concentre sur ma respiration et le son universel
I focus on my breathing and the universal sound
Je l'ai laissé m'emmener des ongles à la couronne
I let it take me over from the toenails to the crown
Du corps dans lequel je suis jusqu'à ce qu'ils me mettent sous terre
Of the body that I′m in 'til they put me in the ground
Et je reviens au refrain du son universel
And I return to the chorus of the universal sound
J'ai été sur la montagne, et j'ai vu sa merveilleuse grâce
I′ve been up on the mountain, and I've seen His wondrous grace
Je me suis assis là sur un tabouret de bar et je l'ai regardé en face
I′ve sat there on a bar stool, and I've looked Him in the face
Il semblait un peu hagard, mais cela ne l'a pas ralenti
He seemed a little haggard, but it did not slow Him down
Il fredonnait au néon du son universel
He was humming to the neon of the universal sound
