Glitter traducción al Francés

Tyler, The Creator

Traducir a

Oui, oui, oui, oui, oui, oui
Da na na na na, da na na na na
Allez, allez, mon bébé
Da na na na na, my baby
Je pense à toi (comment te sens-tu ?)
You′ve been on my mind (how ya feel?)
Je perds la tête parce que
I'm losing my mind because
J'espère que nous pourrons être plus que de simples amis.
I hope that we can be more than just friends

Feux d'artifice, j'ai l'impression d'être des paillettes
Fireworks, I feel like glitter
Et chaque fois que tu es là, je me sens comme des paillettes
And every time you come around, I feel like glitter
C'est toi dont j'avais besoin dans ma vie (comment te sens-tu ?)
You′re the one that I needed in my life (how ya feel?)
C'est toi dont j'avais besoin dans ma vie
You're the one that I needed in my life

Ayo, miroir, miroir, qui est le plus brillant de tous ?
Ayo, mirror mirror on the wall, who the brightest of them all?
Je n'ai jamais été la plus sombre car j'ai une grande estime de moi-même.
I never been the darkest one cause my self esteem is tall
Donc j'ai jamais été d'accord avec vous autres, hein ?
So I never seen eye-to-eye with y'all niggas, ayo
Un peso, j'ai jamais fait attention à ce que les mecs ont à dire.
Uno peso, never paid attention to what niggas gotta say-o
Alors je garde mon fric, j'en ai rien à foutre
So I keep that buck, I ain′t give no fuck
Ils ne m'ont pas soutenu, alors je les bloque comme des Lego.
They ain′t build me up so I block 'em like Lego

Je me sens pétillante, je me sens bien et géniale
Feelin′ glitter, feelin' good and great
J'ai le brûleur, j'ai la chaleur comme attends
Got the burner, got the heat like wait
J'ai tout ce qu'il faut, c'est sur cette hanche.
Got the shit, its all up on that hip
Je l'utilise sur moi-même le jour où tu te baignes
I use it on myself on the day you dip
J'ai les pistes quatre, cinq, sept et huit pour moi.
Got that four, five, seven, track eight for me
Ma chérie, j'espère que tu es d'accord.
Babydoll, I hope you agree
Parce que tu illumines mon-
Because you light my-

Feu d'artifice, je me sens comme des paillettes
Firework, I feel like glitter
Et à chaque fois que tu es là, je me sens comme des paillettes (et toi ?)
And every time you come around, I feel like glitter (how you feel?)
C'est toi dont j'avais besoin dans ma vie (qu'en dis-tu ?)
You′re the one that I needed in my life (what ya say?)
C'est toi dont j'avais besoin dans ma vie
You're the one that I needed in my life
Parce que j'aime t'avoir près de moi (j'aime)
′Cause I love having you around (I love)
Parce que j'aime t'avoir près de moi
'Cause I love having you around

Oui, regardez mon visage, regardez cette joie
Yeah, look at my face, look at that joy
C'est unilatéral, oui, je ne peux pas mentir
This is one sided, yeah, I can't lie
On va pas s'entraîner, on est gros, ouais, sumo, compris, mémo
We ain′t gon′ workout, we a fat boy, yeah, sumo, got it, memo
Peau pâle transparente, ça doit être une fenêtre
Pale skin see-through, must be a window
Parce que t'es pas un L, tu pourrais être DJ
'Cause you ain′t an L, could be a DJ
Quand je te vois, mon cœur change de rythme.
When I see you my heart beat changes tempo
Oui, c'est simple, c'est ce que je veux mais je ne peux pas
Yeah, simple, that's what I want but I can′t
C'est toi que tu es, mais moi non (comment tu te sens ?)
That's who you are but I ain′t (how ya feel?)
On peut suivre 10 personnes, je suis pris au piège, attendez
We can track 10 skiptrace, I'm caught in your quicksand, wait
(S'il vous plaît, ne me sauvez pas)
Please don't save me

Oh
Ooh
(S'il vous plaît, ne me sauvez pas)
(Please don′t save me)
Comment tu te sens ? (Ouais)
How ya feel? (Yeah)
(Joyes rosées)
(Rose tinted cheeks)
Comment te sens-tu ?
How ya feel?
Comment te sens-tu ?
How ya feel?
Comment te sens-tu ?
How ya feel?
Comment te sens-tu ?
How ya feel?
Comment te sens-tu ?
How ya feel?

(Scum Fuck Flower Boy)
(Scum Fuck Flower Boy)
Comment te sens-tu ?
How ya feel?
(Scum Fuck Flower Boy)
(Scum Fuck Flower Boy)
Comment te sens-tu ?
How ya feel?
(Scum Fuck Flower Boy)
(Scum Fuck Flower Boy)
Comment te sens-tu ?
How ya feel?
Comment te sens-tu ?
How ya feel?
Comment te sens-tu ?
How ya feel?

Nous n'avons pas reçu votre message non plus, car vous ne parliez pas.
We didn′t get your message, either because you were not speaking
Ou à cause d'une mauvaise connexion
Or because of a bad connection
Putain
Fuck

Desarrollado por musixmatch