Traducir a
La tua nuova piastra calda va in tondo e in tondo
your new hot comb go round and round
La tua nuova messa in piega va in tondo e in tondo
your new blowout go round and round
Le tue onde a 360 gradi vanno in tondo e in tondo
your 360 waves go round and round
Il grasso che si accumula va in tondo e in tondo
the grease adding up it goes round and round
Devo lavorare, devo mangiare, se ti vedono sopra di me devo andarmene, cavolo, ti ho ucciso
i gotta work i gotta eat if they see you on top of me i gotta leave bitch i killed you
Il tuo stato naturale è così minaccioso che arrivo a puntare il dito su di me e sulla mia autostima, cavolo, ti ho ucciso
your natural state is threatening to the point that i point at myself and self esteem bitch i killed you
Scoprire che un paio di nodi erano una mappa, stiamo scappando da quei percorsi direttamente sul cuoio capelluto, cavolo, ti ho ucciso
no finding out a couple knots was a map we escaping them routes right on the scalp bitch i killed you
Portarti via non è un gioco, mi sento in colpa, quindi ti abbiamo raddrizzato, senza alcun dubbio, cavolo, ti ho ucciso
taking you out it′s not a game feel ashamed so we straightened you out without a doubt
Cavolo, ti ho ucciso
bitch i killed you
Sei così essenziale, come ti sceglievamo perché eri un simbolo
you are so essential how we used to pick you cause you was a symbol
Bacche e oli, la tua natura era così semplice
berries and oils your nature was so simple
Ma immagino che le tue spirali e i tuoi ricci siano diventati un problema
but i guess the coils and kinks became an issue
Quindi, cavolo, ti ho ucciso con Jerries e Mimìs
therefore bitch i killed you with jerries and mimis
Ti ho bruciato, ti ho tagliato, ti ho riempito di chimica
i burnt you i cut you i filled you up with chemies
Ti ho costretto a rilassarti, eri pieno, eri BB
forced you to relax you was thick you was bb
Non potevi sopportare il calore, quindi sei sparito quando mi vedono, sì, cavolo, ti ho ucciso
couldn't take the heat so you′re gone when they see me yeah bitch i killed you
Ziette, nonne, sorelle, mamme, donne dalla pelle più scura,la coscienza le ha colpite
aunties grandmas sisters mamas darker skinned women conscious got ya
Cavolo, ti hanno ucciso
bitch they killed you
Zii, papà, fratelli, figli, tagliati da uno, tutto è iniziato presto
uncles daddies brothers sons cut by one the shit begun early
Cavolo, ti hanno ucciso
bitch they killed you
Bloccato mentalmente, non potevo vedere quando respiravi
mentally stuck i couldn't see when you breathe
Pensavo di aver bisogno di un taglio, mi ha distrutto, cavolo, ti uccido
thought i needed a cut it fucked me up bitch i kill you
Non abbiamo vantaggi, non corrispondiamo alle loro immagini
we don't got advantages we don′t match their images
Quindi ha portato a danni, ahhh, ho dovuto ucciderti
so it led to damages ahhh i had to kill you
Devo lavorare, devo mangiare, se ti vedono sopra di me allora sono in pace, cavolo, ti ho ucciso
i gotta work i gotta eat if they see you on top of me then i′m at peace bitch i killed you
Sei la mia corona senza grasso, davvero splendida, con i ricci nelle loro menti che devono distendersi
you are my crown without the grease really fine got the kinks in their mind they gotta ease
Cavolo, ti uccido, sfidi la gravità, contro gli elementi, ti chiamano fragile? Io ti chiamo delicata
bitch i kill you gravity defy against the elements call you fragile? i say you're delicate
Tu sei la stanza, baby, loro sono l'elefante nella stanza parlando del mio patrimonio
you′re the room baby they're the muthafuckin elephant talking bout my heritage
Io non ti ucciderei mai
i would never kill you
Intrappolata dietro. Ahh
trapped in the back aww
Tipo 3 o forse tipo 4?
type 3 is it type 4?
Al diavolo, abbassati, questa è la mia corona, hai ricci nella tua mente, ragazzo
fuck it get down, this is my crown, you got kinks in your mind boy
Non volevo farlo
i didn′t mean to
Non volevo farlo
you're so beautiful
