MOMMA TALK traducción al Francés

Tyler, The Creator

Traducir a

Son papa va bien, je vais bien, qu'est-ce que tu croyais ?
His daddy fine, I′m fine, what you thought?
Putain, son papa va bien
Shit, his daddy fine
Non, ses parents se portent bien, salope
Nah, his daddy, his mama fine, bitch
Que veux-tu dire? Il tient ce regard de moi
What you mean? He got his looks from me
Tu ferais mieux de dire à cette pute, que c'est mon fils, cependant
You better tell this hoe, this my nigga, though
Mon tour ou mourir, je tuerais un enfoiré pour mon fils, négro
My ride or die, I'd kill a motherfucker over this one right here, nigga
Je me prendrais une balle pour lui, m'opposerais à Dieu, à cette dernière
I′d stand in front of a bullet, on God, over this one
Mon fils avait l'habitude de m'enregistrer en train de frapper des salopes, et c'est vrai
My son used to record me beating bitches' ass, facts
Je m'en foutais complètement
I didn't give a fuck
Moi, c'était moi qui menait la dance avec les enseignants, les directeurs, les mamans, les enfants
I, I bossed up on teachers, principals, mamas, kids

Je n'en avais rien à foutre, est-ce que je mens fiston ?
I didn′t give a fu-, am I lying?
Tu n'as aucune raison de le faire (Non)
Uh, you have no reason to (no!)
Si tu t'embrouilles avec mes enfants, je frapperai tes enfants pour mon enfant, d'accord ?
If you fuck with my kids, I′ll beat up kids over my kid, okay?
Mon petit garçon avait l'habitude de courir, il avait peur
This little boy used to run, he was scared
Quand je disais "Va chercher ta salope de mère"
I said, "Go get your bitch-ass mama"
Je m'embrouillerai avec toute ta famille s'il le faut et je m'en fous
I would beat your whole family and didn't give a fuck
Et ils étaient là en mode "La mère de Tyler est folle, sa mère est folle"
They be like, "Tyler, Tyler mama crazy, Tyler mama crazy"
Ouais c'est ça, ne touche jamais à mes enfants
Yup! Don′t fuck with my kids

Tyler lui, était en mode "Attrape-les, maman"
Tyler would be like "Get 'em, mom"
Mais elle, elle était genre "Non, ne fais pas ça"
But she like "No, don′t do it"
Et Tyler toujours en mode "Attrape-les, maman, attrape-les"
Tyler would be like "Get 'em, mom, get ′em"
"Non, maman, ne fais pas ça"
"No, mom, don't do it"
Et moi j'étais en mode "Ferme ta gueule"
I'd be like "Shut yo ass up"
Elle crie "Noo-"
She cryin′ "Noo-"

Desarrollado por musixmatch