Tron Cat traducción al Portugués

Tyler, The Creator

Traducir a

Lá lá lá, lá
La la la, la
O, o, o
La, la, la
Aaaah
Aaah

Satanás está ficando com ciúmes dos lobos, os demônios dizem que nos preferem
Satan′s getting jealous of the wolves, the demons say they preferring us
Livros estão pouco se fodendo , é como eles se referem a nós
Books on not giving a fuck is what they're referring us (Wolf Gang!)
Lobos, sei que vocês já ouviram de nós, somos assassinos
Wolves, I know you heard of us, we′re murderers
E novos o bastante para os putos dos padres virem flertarem conosco
And young enough to get the fucking priest to come and flirt with us (bitch)
Vocês fazem rap sobre foder putas e receber boquetes
You niggas rap about fucking bitches and getting head
Eu faço rap sobre foder putas e arrancar cabeças
Instead, I rap about fucking bitches and getting heads
Enquanto vocês empilham dinheiro, eu posso empilhar dois
While you niggas stacking bread, I can stack a couple dead
Cadáveres, fazendo vermelho parecer menos uma cor e mais um hobby
Bodies, making red look less of a color, more of a hobby

Eu não sou um rapper, nem um estuprador, nem um racista
I'm not a rapper, nor a rapist, nor a racist
Eu fodo vadias sem permissão e tendo á odiar
I fuck bitches with no permission and tend to hate shit
E presumo sobre as ações em em um padrão de rimas
Brag about the actions in a rhyming pattern matter
Então eu sento ela para g*zar na tagarela
Then proceed to sat her down when I go splatter in her chatterbox
Bom garoto, Odd Future, você não está em nosso catálogo
Atta boy, Odd Future, you're not in our categore
Te torturo com a arma de água na loja de licores asiática
Torture with the super soaker at the Asian liquor store
Esse é o tipo de merda que faz o Chris Brown querer chutar uma puta
This the type of shit that make a Chris Brown want to kick a whore
Que faz músicas sobre ruas molhadas quando chove
That make songs about the wet blockers when it rains and pours (umbrella)

Eu odeio isso, gritando: "Foda-se a paciência!"
I hate this, screaming, "Fuck patience!"
O crioulo balançando como a porra do haitiano mais calmo
Got a nigga shaking like the calmest, fucking Haitian
Após a masturbação crônica, perguntando onde Mary Kate foi
After chronic masturbation, asking where Mary Kate went
Eu quero ser a razão pela qual lésbicas odeiam paus
I want to be the reasons why all lesbians hate dick
Eu farei de Bullwinkle um alce vermelho
I make this damn Bullwinkle the red moose
Jogo de pato-pato-pato com uma fita e um ganso morto
Game of duck-duck-duct tape with a dead goose
Ela correndo ao redor desse maldito calabouço, perde as pernas
She running ′round this motherfucking dungeon, her legs loose
Até que eu, acidentalmente, serre a cabeça dela fora
Until I accidentally get the saw to her head, oops

Vítima, vítima, você é a minha quinta
Victim, victim, honey, you′re my fifth one (la la)
Mel sobre você enquanto eu enfio você no meu sistema
Honey on that topping when I stuff you in my system (la, la)
Estupro uma puta grávida e digo para meus amigos que tive um menage
Rape a pregnant bitch and tell my friends I had a threesome (la, la)
Você tem um desejo de morte, eu sou gênio e vou realizá-lo
You got a fucking death wish? I'm a genie, it′ll get done (la, la, la)

Bom te conhecer, mas é muito mais prazeroso te c*mer
Nice to meet you, but it's more pleasant to eat you
Com uma folha de salada e molho de uma xícara de chá
With a leaf of salad and some dressing pouring out a teacup
Vadia, eu sou Tyler The Creature, chupo seu pé como um bando de sanguessugas
Bitch, I′m Tyler, The Creature, suck your feet up like a beach of leeches
Mais de borracha que o fodido fundo de uma sapatilha
Rubber more than the fucking bottom of a sneaker
Jepper o fodido creeper, pego sua filha e a levo
Jeeper the fucking creeper, get your daughter and keep her
Para o jeep onde a Wolf Gang dá os rolês
In the jeeps where the Wolf Gang rides around deeper
Leve-a para Ladera, agora ela tá assustada e você envergonhado
Take her to Ladera, now she's scared and you′re embarrassed
Cheia de medo, corto as pernas dela e digo-a para correr um pouco
Filled with terror, chop her legs off and tell her to run some errands
Coloco os olhos dela em um cantil, levo-a para os Berrics
Put her eyes in a canteen, take her to the Berrics
Encaro o Steve dizendo que custa 10 para foder o Eric
Stare at Steve, say it costs ten to fuck Eric
Coloque-a no lago, seu corpo afunda muito, agora é hora de pescá-la como Derek
Put her in the lake, her body sinks great, now it's time to fish her like Derek

Satã diz que somos perigosos, estamos trocando crianças por poeira de anjo
Satan says we're dangerous, we′re trading kids for angel dust
Cheiramos e agora aquele Michael Jackson tá tentando chupar nosso pau
And snuff and sniff, and now that Michael Jackson′s trying to suck our dick
Hipopótamo, as porras das lhamas, cadáveres, líderes de torcida
Hippopot the fucking llamas, dead bodies, cheerleading squaders
Dei ao time um enxame de abelhas e a Keke Palmer
Gave the team a bunch of fucking bees and the Keke Palmer
Eles nunca vão pegar ele ou pegar
They will never catch him or catch up
Me perguntaram o que era e eu disse que é katchup
They asked me what it was, I told them fuckers it was ketchup
Com nozes tipo meu Chex Mix, ela sangrando pelo reto
Nutty like my Chex mix, she bleeding from her rectum
Lobos da Odd Future agitando o Ruckus, liberando set ups, sim
Odd Future wolves stirring ruckus, throwing sets up, yeah (Wolf Gang)

Essa é a merda que enlouquece crianças em apartamentos
This the type of shit that make children break in apartments
Quando você diz para a porra de um orfão que você não o ama até destruir o coração dele
When you tell a fucking orphan, you don't love them ′til they heart thin (I hate you!)
Mato ela de fome até esculpir ela, então a enfio no Rover
Starve her 'til I carve her, then I shove her in the Rover
Então eu corto ela como um barbeiro com mal de Parkinson
Where I cut her like a barber with a Parkinson′s disorder

Guardo ela em um frezzer pórtatil comigo para Portland
Store her in a portable freezer with me to Portland
Me encontram com um bocado de mexicanos cruzando a fronteira
Catch me with a bunch of fucking Mexicans crossing the border (arriba!)
Eu serei o único wetback que nunca tocou na água
I'll be the only wetback who ain′t really touched the water
Porque eu estarei ocupado flertando com a filha de Jesus
'Cause I'll be too fucking busy tryna flirt with Jesus′ daughter
(Foda-se Mary) Eu sou incrível e fodo golfinhos
(Fuck Mary) I′m awesome, and I fuck dolphins
Mais doente que crianças da Nigéria vomitando
Sicker than the starving Nigerian kids barfing
Odd Future Wolf Gang Bar Mitzvah nazista
Odd Future Wolf Gang Nazi bar mitzvah
Com sua irmã no bar jogando twister de braço e perna
With your sister at the bar playing leg and arm twister
É claro que eu sou o cara, sou o Pooh como o pau do Tigrão
Evident that I'm the shit, I′m the Pooh like Tigger dick
Eu tenho esses doutores branquelos dizendo "É, Bob, esse crioulo é doente"
I got these cracker doctors saying, "Yeah Bob, this nigga's sick"

Safari animal, se te ofendi, perdão
Animal safari, if I offend you I′m sorry
Pois sou o skinhead mais preto desde India Arie
Because I'm the blackest skinhead since India Arie
Eu não fumo erva, então não preciso de fósforos
I don′t smoke weed, so no need for the matches
Disse f*da-se pra cocaína e agora estou cheirando as cinzas de Hitler
I said fuck coke, and now I'm snorting Hitler's ashes
Eu planejo morrer pelo suicídio ou pela minha asma
I plan on either dying for suicide or my asthma
Sendo o único bastardo com Supreme no caixão
Being the only bastard in a box logo casket
Feridas no meu pau pelas lambidas de shishkabob Sagets
Rashes on my dick from licks of shishkabob Sagets
Com óculos do Kanye West gritando "fodam-se viados"
In some Kanye West glasses screaming out "fuck faggots"
Me pegue no sótão tirando fotos do pau do meu pai
Catch me in my attic taking photos of my dad′s dick
Para a batida aqui para fazer mais climático
Drop the beat here to make it extra climactic

Que porra foi essa?
What the fuck?
Eu, estou sem palavras, isso foi, foda-se
I, I′m speechless, that was, fuck
Merda, Tyler, você vai precisar de ajuda
Shit, Tyler, you're gonna need some help
Eu não sou um, foda-se, assunto diferente
I′m not a, fuck it, different subject
Como está aquela garota de quem você estava me falando?
How's that girl you were telling me about?

Desarrollado por musixmatch