Discothèque traducción al Francés

U2

Traducir a

tu peux tendre la main, mais pas l'attraper
You can reach, but you can′t grab it
tu peux le tenir, le contrôler
You can't hold it, control it
tu ne peux pas le mettre dans ta poche
You can′t bag it

tu peux pousser, mais tu ne peux pas le diriger
You can push, but you can't direct it
le faire circuler, le réguler, oh non
Circulate, regulate, oh no
Vous ne pouvez pas le connecter
You cannot connect it

tu sais que tu mâches du chewing-gum
You know you're chewing bubble gum
tu sais ce que c'est et pourtant tu en veux davantage
You know what that is but you still want some
tu n'as jamais assez de ce truc tout tendre
You just can′t get enough of that lovey-dovey stuff

tu es déconcerté mais tu le sais
You get confused, but you know it
tu blessa pour lui, travail pour lui, amour
Yeah, you hurt for it, work for it, love
Tu ne le montres pas toujours
You don′t always show it

vas-y, allons-y, discothèque
Let go, let's go, discothèque
allez, allez, allez-y, discothèque
Go, go, let go, discothèque

tu cherches la bonne personne
Looking for the one
mais tu sais qu'à la place tu es ailleurs
But you know you′re somewhere else instead.
tu veux être la chanson
You want to be the song
la chanson que tu entends dans ta tête
The song that you hear in your head
amour, amour, amour, amour
Love, love, love, love

Ce n'est pas un truc
It's not a trick
Parce que tu ne peux pas l'apprendre
′Cause you can't learn it
c'est la façon dont tu ne paies pas qui est cool
It′s the way that you don't pay that's okay
Parce que tu ne peux pas le gagner
′Cause you can′t earn it

tu sais que tu mâches du chewing-gum
You know you're chewing bubble gum
tu sais ce que c'est
You know what that is
mais tu en veux toujours
But you still want some
tu n'as jamais assez de ce truc tout tendre
You just can′t get enough of that lovey-dovey stuff

vas-y, allons-y, discothèque
Let go, let's go, discothèque
allez, allez, allez, allez, discothèque
Go, go, go, go, discothèque

tu cherches la bonne personne
Looking for the one
mais tu sais qu'à la place tu es ailleurs
But you know you′re somewhere else instead
tu veux être la chanson
You want to be the song
la chanson que tu entends dans ta tête
The song that you hear in your head
amour, amour, amour
Love, love, love

mais tu prends ce que tu peux obtenir
But you take what you can get
parce que c'est tout ce que tu trouves
'Cause it′s all that you can find
tu sais qu'il y a quelque chose de plus
Oh you know there's something more
mais ce soir, ce soir, ce soir
But tonight, tonight, tonight
boom cha, boom cha, discothèque
Boom cha, boom cha, discothèque

Desarrollado por musixmatch