Traducir a
Esta noite, a lua está pregando peças novamente
Tonight, the moon is playing tricks again
Estou me sentindo enjoado de novo
I′m feeling seasick again
O mundo inteiro poderia simplesmente se dissolver
The whole world could just dissolve
Em um copo de água
Into a glass of water
Eu tenho sido bom porque sei que você não quer que eu
I've been good ′cause I know you don't want me to
Você realmente quer que eu fique azul como você?
Do you really want me to be blue as you?
É a luz do dia dela que me faz passar
It's her daylight that gets me through
Já estivemos aqui antes
We′ve been here before
Da última vez você arranhou minha porta
Last time you scratched at my door
A lua estava nua e fria
The moon was naked and cold
Eu era como uma criança de dois anos
I was like a two-year-old
Quem só queria mais
Who just wanted more
Se você usar aquele vestido de veludo
If you wear that velvet dress
Se você usar aquele vestido de veludo
If you wear that velvet dress
Esta noite, a lua abriu suas cortinas
Tonight, the moon′s drawn its curtains
É um show privado
It's a private show
Ninguém mais vai saber
No one else gonna know
eu estou querendo
I′m wanting
Luz do sol, a luz do sol enche meu quarto
Sunlight, sunlight fills my room
É nítido e claro
It's sharp and it′s clear
Mas nada como a lua
But nothing at all like the moon
Tudo bem
It's okay
A luta por coisas para não dizer
The struggle for things not to say
Eu nunca te escutei de qualquer maneira
I never listened to you anyway
E eu tenho minhas próprias mãos para orar
And I got my own hands to pray
Mas se você usar aquele vestido de veludo
But if you wear that velvet dress
Se você usar aquele vestido de veludo
If you wear that velvet dress
Esta noite a lua é uma bola de espelhos
Tonight the moon is a mirror-ball
A luz pisca do outro lado do corredor
Light flickers from across the hall
Quem pegará a estrela quando ela cair
Who′ll catch the star when it falls
