Traducir a
Je me suis attaché avec du fil
I tied myself with wire
Pour laisser les chevaux errer librement
To let the horses roam free
Jouant avec le feu
Playing with the fire
jusqu'à ce que le feu joue avec moi
Until the fire played with me, mm
Les pierres sont semi précieuses
The stone was semi-precious
Nous étions à peine conscients
We were barely conscious
Deux âmes trop intelligentes pour exister
Two souls, too smart to be
Dans le domaine de la certitude
In the realm of certainty
Même le jour de notre mariage
Even on our wedding day
nous nous embrasons
We set ourselves on fire
une fille ne pouvais la denier
A girl could not deny her
ce n'est pas si je crois en l'amour
It′s not if I believe in love
si l'amour croit en moi
If love believes in me
oh, crois en moi
Oh, believe in me
Au moment de la reddition
At the moment of surrender
Je me suis mis à genoux
I folded to my knees
Je n'ai pas remarqué les passants
I did not notice the passers-by
Et ils ne m'ont pas remarqué
And they did not notice me
Je suis allé dans chaque trou noir
I've been in every black hole
À l'autel d'une étoile noire
At the altar of the dark star
mon corps est un bol de mendicité maintenant
My body′s now a begging bowl
C'est prier pour revenir
That's begging to get back, begging to get back
pour mon coeur
To my heart
pour le rythme de mon esprit
To the rhythm of my soul
pour le rythme de mon inconscience
To the rhythm of my unconsciousness
Au rythme que cela aspire
To the rhythm that yearns
d'être libéré du contrôle
To be released from control
je tappais les nombres
I was punching in the numbers
au distributeur de billets
At the ATM machine
Je pouvais voir dans la réflexion
I could see in the reflection
un visage qui me fixer
A face staring back at me
Au moment de la reddition
At the moment of surrender
de la vision sur visibilité
Of vision over visibility
Je n'ai pas remarqué les passants
I did not notice the passers-by
Et ils ne m'ont pas remarqué
And they did not notice me
Je foncais dans le métro
I was speeding on the subway
Par la station de la croix
Through the stations of the cross
Chaque oeil regarde chaque chemin
Every eye looking every other way
compte à rebours, jusqu'à ce que la douleur voudra cesser
Counting down 'til the pain would stop
Au moment de la reddition
At the moment of surrender
de la vision sur visibilité
Of vision over visibility
Je n'ai pas remarqué les passants
I did not notice the passers-by
Et ils ne m'ont pas remarqué
And they did not notice me
