Out of Control traducción al Francés

U2

Traducir a

lundi matin
Monday morning
18 ans d'aube
18 years of dawning
Je dis : "Combien de temps ?"
I say, "How long?"
Vous dites : Combien de temps ?
You say, "How long?"

C'était un matin maussade
It was one dull morning
J'ai réveillé le monde en hurlant
Woke the world with bawling
J'étais si triste (si triste)
I was so sad (so sad)
Ils étaient si heureux
They were so glad

Comment s'est passée la sensation ? C'était hors de contrôle
How was the feeling? It was out of control
J'avais l'opinion, tu sais que c'est hors de contrôle
I had the opinion, you know it′s out of control

Garçons et filles
Boys and girls
Allez à l'école et les filles
Go to school, and girls
Ils font des enfants
They make children
Pas comme celui-ci
Not like this one

Comment s'est passée la sensation ? C'était hors de contrôle
How was the feeling? It was out of control
J'avais l'opinion, c'était hors de contrôle
I had the opinion, it was out of control

Comment s'est passée la sensation ? C'était hors de contrôle
How was the feeling? It was out of control
J'avais l'opinion, c'était hors de contrôle
I had the opinion, it was out of control

Hors de contrôle
(Out of control)
(Tu m'emmènes loin)
(You take me far away)

Hors de contrôle
Out of control
Hors de contrôle
Out of control
Hors de contrôle
(Out of control)
Hors de contrôle
Out of control
Hors de contrôle
Out of control
Hors de contrôle
Out of control

J'ai combattu le destin
I fought fate
Il y a du sang à la porte du jardin
There's blood at the garden gate
L'homme dit : L'enfance
The man said, "Childhood
C'est dans son enfance"
It′s in his childhood"

Un jour je mourrai
One day I'll die
Le choix ne sera pas le mien
The choice will not be mine
Sera-ce trop tard ?
Will it be too late?
Tu ne peux pas combattre le destin
You can't fight fate

Comment s'est passée la sensation ? C'était hors de contrôle
How was the feeling? It was out of control
J'avais l'opinion, c'était hors de contrôle
I had the opinion, it was out of control

Desarrollado por musixmatch