Traducir a
Então você nunca conheceu o amor
So you never knew love
Até você cruzar a linha da graça
Until you crossed the line of grace
E você nunca se sentiu desejado
And you never felt wanted
Até que alguém lhe dê um tapa na cara
′Til you'd someone slap your face
Então você nunca se sentiu vivo
So you never felt alive
Até que você quase desperdiçou
Until you′d almost wasted away
Você tinha que vencer, você não podia simplesmente passar
You had to win, you couldn't just pass
O burro mais esperto no topo da classe
The smartest ass at the top of the class
Suas cores voadoras, sua árvore genealógica
Your flying colours, your family tree
E todas suas lições na história
And all your lessons in history
Por favor por favor por favor
Please, please, please
Levante-se de joelhos
Get up off your knees
Por favor por favor por favor
Please, please, please
Por favor, sim
Please, yeah
E você nunca soube o quão baixo você se rebaixaria
And you never knew how low you'd stoop
Para fazer aquela chamada
To make that call
E você nunca soube o que estava no chão
And you never knew what was on the ground
Até que eles te fizeram rastejar
′Til they made you crawl
Então você nunca soube que o céu
So you never knew that the heaven
Você mantém você roubou
You keep you stole
Seu blues católico, seus sapatos de convento
Your Catholic blues, your convent shoes
Suas tatuagens adesivas, agora, estão virando notícia
Your stick-on tattoos, now, they′re making the news
Sua guerra santa, sua estrela do norte
Your holy war, your northern star
Seu sermão no monte no porta-malas do seu carro
Your sermon on the mount from the boot of your car
Por favor por favor por favor
Please, please, please
Levante-se de joelhos
Get up off your knees
Por favor por favor por favor
Please, please, please
Me deixe fora disso, por favor
Leave me out of this, please
Então o amor é difícil
So love is hard
E o amor é difícil
And love is tough
Mas o amor não é
But love is not
O que você está pensando
What you're thinking of
Setembro... ruas naufragando
September, streets capsizing
Trasbordando pelos ralos
Spilling over, down the drains
Cacos de vidro, estilhaçam-se como chuva
Shard of glass, splinters like rain
Mas você poderia apenas sentir sua própria dor...
But you could only feel your own pain
Outubro... conversas não estão dando certo
October, talk getting nowhere
Novembro dezembro
November, December
Lembre-se, nós apenas começamos de novo
Remember, we just started again
Por favor por favor por favor
Please, please, please
Levante-se de joelhos, sim
Get up off your knees, yeah
Por favor por favor por favor
Please, please, please
Por favor, ah
Please, ah
Então o amor é grande
So love is big
é maior que nós
Is bigger than us
Mas o amor não é
But love is not
O que você está pensando
What you′re thinking of
É o que os amantes lidam
It's what lovers deal
É o que os amantes roubam
It′s what lovers steal
Você sabe que eu encontrei
You know I've found it
difícil de receber
Hard to receive
Porque você, meu amor
′Cause you, my love
eu nunca poderia acreditar
I could never believe
