Traducir a
Quando você para de ver beleza
When you stop seeing beauty
Você começa a crescer velho
You start growing old
As linhas no seu rosto
The lines on your face
São um mapa para sua alma
Are a map to your soul
Quando você para de dar chances
When you stop taking chances
Você vai ficar onde você senta
You′ll stay where you sit
Você não vai viver muito
You won't live any longer
Mas vai parecer, ah-ah
But it′ll feel like it, ah-ah
Eu me perdi na chuva de verão
I lost myself in the summer rain
Eu me perdi
I lost myself
Eu me perdi na chuva de verão
I lost myself in the summer rain, ah-ah-a
(…)
In the summer rain, hmmm
(…)
Tequila and Orange
Tequila e laranja
Jamaica and rum
Jamaica e rum
At the Moreilla
Em Moreilla
Honey on my tongue
Mel na minha língua
(…)
Em um pequeno barco em um mar generoso
In a small boat on a generous sea
Você me deixa ser seu inimigo
You let me be your enemy
Pequena mão
A tiny hand
Com uma maçaneta no mundo
With a grip on the world
Segurando nosso folêgo afora
Holding our breath now
Mergulhando por pérolas
Diving for pearls
Eu me perdi na chuva de verão
I lost myself in the summer rain
Eu me perdi
I lost myself
Eu me perdi na chuva de verão
I lost myself in the summer rain
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
Apenas você me encontra
Just as you find me
Sempre eu vou ser
Always I will be
Um pouco muito livre
A little bit too free
Comigo mesmo
With myself
Apenas você me encontra
Just as you find me
Sempre eu vou ser
Always I will be
Um pouco muito livre
A little bit too free
Comigo mesmo
With myself
mm, mm
Mmm, mmn
Eu me perdi na chuva de verão
I lost myself in the summer rain
Eu me perdi
I lost myself
Agora não há outro alguém
Now there's no one else
Na chuva de verão
In the summer rain
Chuvendo
Raining down
Está chuvendo
It's raining down
Esta chuva
It rain
Chuvendo agora
Raining now
Chuvendo agora
Raining now
Apenas você me encontra
Just as you find me
Sempre eu vou ser
Always I will be
Um pouco muito livre
A little bit too free
Comigo mesmo
With myself
Apenas você me encontra
Just as you find me
Sempre eu vou ser
Always I will be
Um pouco muito livre
A little bit too free
Comigo mesmo
With myself
mm, mm
Mmm, mmn
Não é porque você está correndo
It′s not why you′re running
É para onde você está indo
It's where you′re going
Não é o que você está sonhando
It's not what you′re dreaming
Mas o que você está indo fazer
But what you're gonna do
Não é onde você nasceu
It′s not where you're born
Onde você pertence
It's where you belong
Não é o quão fraco
It′s not how weak
Mas o que vai fazer você forte
But what will make you strong
