Traducir a
La notte ti dona una canzone
The night gave you a song
Una luce è stata accesa
A light had been turned on
Hai camminato per il mondo
You walked out in the world
Come se fosse quello il tuo posto
Like you belong there
Lieve come la brezza
As easy as a breeze
Ogni cuore era tuo da soddisfare
Each heart was yours to please
Solo io mi rendo conto
Is it only me who sees
Che c'è qualcosa che non va lì?
There′s something wrong there
Oh la la, non sono un fantasma ora
Oh, la, la, I'm not a ghost now
Riesco a vederti
I can see you
Devi vedermi
You need to see me
Sono le piccole cose che dai via
It′s the little things that give you away
Le parole che non riesci a dire
The words you cannot say
La tua lingua lunga d'intralcio
Your big mouth in the way
Ti ho vista sulle scale
I saw you on the stairs
Non ti sei accorta che ero lì
You didn't notice I was there
Perché stavi parlando a me
That's ′cause you were talking at me
Ma non per me
And not to me
Eri in alto sopra la tempesta
You were high above the storm
Un uragano che nasce
A hurricane being born
Questa libertà potrebbe costarti
This freedom it might cost you
La tua libertà
Your liberty
Sono le piccole cose che dai via
It′s the little things that give you away
Le parole che non riesci a dire
The words you cannot say
La tua lingua lunga d'intralcio
Your big mouth in the way
Sono le piccole cosa che stuzzicano e tradiscono
It's the little things that tease and betray
Il cacciatore ora è diventato la preda?
Has the hunter now become the prey?
Sono le piccole cose
It′s the little things
Le piccole cose che dai via
The little things that give you away
A volte
Sometimes
Non riesco a credere alla mia esistenza
I can't believe my existence
Vedo me stesso da lontano
I see myself from a distance
Non riesco a tornare dentro
I can′t get back inside
A volte
Sometimes
L'aria è così ansiosa
The air is so anxious
Tutti i miei pensieri sono irrequieti
All my thoughts are so reckless
E la mia innocenza è morta
And all my innocence has died
A volte
Sometimes
Mi sveglio alle quattro del mattino
I wake at four in the morning
Quando le tenebre brulicano
Where all the darkness is swarming
E mi spaventa
And it covers me in fear
A volte
Sometimes
A volte
Sometimes
A volte
Sometimes
A volte
Sometimes
Sono pieno di rabbia e dolore
I'm full of anger and grieving
Lontano dal credere
So far away from believing
Che qualsiasi canzone riapparirà
That any song will reappear
A volte
Sometimes
La fine non arriva
The end is not coming
Non arriva
It′s not coming
La fine è qui
The end is here
A volte
Sometimes
A volte
Sometimes
A volte
Sometimes
A volte
Sometimes
A volte
Sometimes
Quando il vetro dipinto si rompe
When the painted glass shatters
E tu sei l'unica cosa che conta
And you're the only thing matters
Ma non riesco a vederti tra le lacrime
But I can't see you through the tears
A volte
Sometimes
La fine non arriva
The end isn′t coming
Non arriva
It′s not coming
La fine è qui
The end is here
A volte
Sometimes