Traducir a
El llanto del bebé porque nació para cantar
Baby′s crying cause it's born to sing
Los cantantes lloran por todo
Singers cry about everything
Aún en el patio de recreo cayendo de un columpio
Still in the playground falling off a swing
Pero sabes que yo sé
But you know that I know
Camina por la habitación como un pastel de cumpleaños
Walk through the room like a birthday cake
Cuando estoy todo iluminado, no puedo cometer un error
When I am all lit up, I can′t make a mistake
Y hay un nivel superficial que simplemente no puedes falsificar
And there's a level of shallow that you just can't fake
Pero sabes que yo sé
But you know that I know
Oh, no te importa
Oh you don′t care
Pero sabes que estoy allí
But you know I′m there
Crees que te ves tan bien
You think you look so good
Un poco mejor
A little more better
Me veo tan bien
Look so good
Solo un poco más, un poco más
Just a little more little more
Me veo tan bien
Look so good
Eso es lo que te va a ayudar
That's what′s gonna get you
Me veo tan bien
Look so good
Solo un poco más, un poco más
Just a little more little more
Sabes que estás persiguiendo la luz del sol
You know you're chasing the sunlight
Es por eso que me quedo despierto toda la noche
That′s why I'm stayin′ up all night
Crees que te ves tan bien
You think you look so good
Un poco mejor
A little more better
Me veo tan bien
Look so good
Un poco más
A little more
Es lo que es, pero no es lo que parece
It is what it is but it's not what it seems
Este jodido material es el material de los sueños
This screwed up stuff is the stuff of dreams
Tengo suficiente baja autoestima
I got just enough low self esteem
Para llevarme a donde quiero ir
To get me where I want to go
El hombre del espectáculo te da la primera fila en su corazón
The showman gives you front row to his heart
El hombre del espectáculo reza por su dolor de corazón
The showman prays his heartache will chart
Haciendo un espectáculo de desmoronarse
Making a spectacle of falling apart
Es solo el comienzo del espectáculo
Is just the start of the show
Oh, no te importa
Oh you don't care
Pero sabes que estoy allí
But you know I′m there
Crees que te ves tan bien
You think you look so good
Un poco mejor
A little more better
Me veo tan bien
Look so good
Solo un poco más, un poco más
Just a little more little more
Me veo tan bien
Look so good
Eso es lo que te va a ayudar
That′s what's gonna get you
Me veo tan bien
Look so good
Poco más, poco más
Little more, little more
Estaré persiguiendo la luz del sol
I′ll be chasing the sunlight
Es por eso que me quedo despierto toda la noche
That's why I′m staying up all night
Miento para ganarme la vida, me encanta dejarlo
I lie for a living, I love to let on
Pero lo haces de verdad cuando cantas
But you make it true when you sing along
Crees que te ves tan bien
You think you look so good
Un poco mejor
A little more better
Me veo tan bien
Look so good
Solo un poco más, un poco más
Just a little more little more
Me veo tan bien
Look so good
Eso es lo que te va a ayudar
That's what′s gonna get you
Me veo tan bien
Look so good
Solo un poco más, un poco más
Just a little more, little more
Crees que te ves tan bien
You think you look so good
Un poco mejor
A little more better
Me veo tan bien
Look so good
Solo un poco más, un poco más
Just a little more little more
Me veo tan bien
Look so good
Eso es lo que te va a ayudar
That's what's gonna get you
Me veo tan bien
Look so good
Solo un poco más, un poco más
Just a little more, little more
