Der große Abschied traducción al Francés

Udo Jürgens

Traducir a

Enfance, l air doux de la vie
Kindheit, des Lebens zarte Luft
Le jour qui t invite a jouer
Der Tag, der dich zum spielen ruft
Aucours du jeu un verra sera brise
Wobei oft nur ein Glas zerbricht
Tu n en sais plus.
Mehr weißt du nicht

Le petit train que te plait
Der kleine Zug, der dir gefällt
(…)
Fährt nur im Kreis nicht in die Welt
(…)
So klein fängst du dein Leben an
(…)
Und was kommt dann?

Si mince commence ta vie
Dann kommt Der große Abschied von der Zeit
Et apres?
Es gibt kein Wiedersehen
(…)
War sie auch noch so schön
(…)
Dann kommt Der große Abschied, sei bereit
(…)
Denn alles wird vergehen
(…)
Die Welt, die muß sich drehen

L adieu le grand adieu du temps vient
Schule, des Lebens erste Pflicht
Sans aucun revoir
Wobei schon mehr als Glas zerbricht
Meme s il etait si beau
Erste Liebe und erstes Leid
L adieu le grand adieu du temps vient, soi pret
Dein Weg ist weit
Car tous cela finira
(…)
Le monde, il doit se tourner
(…)

Ecole, premier doit dans la vie
Sommer des Lebens, du weißt genug
Ou pluisieurs verres vont briser
Hast viel erreicht undt so klug
Premier amour et premier chagrin
Hörst oft mit Stolz: Was für ein Mann
ton chemin est loin
Und was kommt dann?

Ete dans la vie, tu sais assez
Dann kommt Der große Abschied von der Zeit
Tu as reussi
Es gibt kein Wiedersehen
Tu entends fierement Quel homme il est
War sie auch noch so schön
Et apres?
Dann kommt Der große Abschied, sei bereit
(…)
Denn alles wird vergehen
(…)
Die Welt, die muß sich drehen

L adieu le grand adieu du temps vient
Künden sich Herbst und Winter an
Sans aucun revoir
Dann lächelst Du, wie es begann
Meme s il etait si beau
Weiß ist dein Haar, so weit dein Blick
L adieu le grand adieu du temps vient, soi pret
Siehst du zurück
Car tous cela finira
(…)
Le monde, il doit se tourner
(…)

Quand automne et hiver s anonncent
Nichts ist so wichtig und nichts so groß
Tu souris, comment tous ca avait commence
Wie deine friedliche Hand im Schoß
Blanche est ta chevelure ta vue est grande
Nichts fängt im Leben noch mal an
Tu relechis
Und was kommt dann?

(…)
Dann kommt Der große Abschied von der Zeit
(…)
Es gibt kein Wiedersehen
(…)
War sie auch noch so schön

Rien ne recommence dans la vie
(…)
Et apres?
(…)

L adieu le grand adieu du temps vient
(…)
Sans aucun revoir
(…)
Meme s il etait si beau
(…)

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch