Ein ehrenwertes Haus traducción al Inglés

Udo Jürgens

Traducir a

We've been living in this house for
In diesem Mietshaus wohnen wir seit
one year and we are well known
Einem Jahr und sind hier wohlbekannt
But just imagine what I just found at our doorstep
Doch stell dir vor, was ich soeben unter uns′rer Haustür fand
It's a letter from our neighbours, in which it says we have to leave
Es ist ein Brief von unsern Nachbarn, darin steht, wir müssen raus!
They say that you and I don't fit in this honourable house
Sie meinen du und ich wir passen nicht, in dieses ehrenwerte Haus

Because we are a pair and we still aren't married
Weil wir als Paar zusammen leben und noch immer ohne Trauschein sind
They met here yesterday and then they did a vote
Hat man sich gestern hier getroffen und dann hat man abgestimmt
And the association of all tenants
Und die Gemeinschaft aller Mieter
Is now writing: "Move out from here!"
Schreibt uns nun: "Zieh'n Sie hier aus!"
(Hey, Hey,hey)
(Hey, hey, hey)
Because a concubinage, that does not fit in this honourable house
Denn eine wilde Ehe, das paßt nicht in dieses ehrenwerte Haus

Everyone has signed it, just look at the long list
Es haben alle unterschrieben; schau dir mal die lange Liste an
The woman from next door that can never keep her lies to herself
Die Frau von nebenan, die ihre Lügen nie für sich behalten kann
And the one from the ground floor, she spies on everyone every day
Und die vom Erdgeschoß, täglich spioniert sie jeden aus
And also this guy
Auch dieser Kerl
Who spanks his daughter is speaking for the honourable house
Der seine Tochter schlägt, spricht für dies′ ehrenwerte Haus

And then the fat one
Und dann die Dicke
Who is pampering her dog but forgetting her kid
Die den Hund verwöhnt, jedoch ihr eignes Kind vergißt
The old one who is always explaining to us what is not allowed in this house
Der Alte, der uns stets erklärt, was hier im Haus verboten ist
And the one from the first floor, he's always looking out the window
Und der vom ersten Stock, er schaut die ganze Zeit zum Fenster raus
(Hey, Hey,hey)
(Hey, hey, hey)
And he files a report against anyone
Und er zeigt jeden an
Who parks illegaly in front of this honourable house
Der mal falsch parkt, vor diesem ehrenwerten Haus

The grey Don Juan who shamelessly stares at you in the elevator every time
Der graue Don Juan, der starrt dich jedesmal im Aufzug schamlos an
The widow that prevented a black person from moving here
Die Witwe, die verhindert hat, daß hier ein Schwarzer einziehn kann
And also the one from above
Auch die von oben
When the gasman comes, she takes off her dressing gown
Wenn der Gasmann kommt, zieht sie den Schlafrock aus
They all are ashamed of us, because this is a honourable house
Sie alle schämen sich für uns, denn dies ist ja ein ehrenwertes Haus

If you ask me, I can no longer tolerate this hypocrisy
Wenn du mich fragst, diese Heuchelei halt' ich nicht länger aus
We're taking our things and
Wir packen uns're sieben Sachen und
Moving out of this honourable house
Zieh′n fort aus diesem ehrenwerten Haus!

Desarrollado por musixmatch