Traducir a
Des chansons qui partent en voyage
Lieder, die auf Reisen gehen
Volez loin, si loin
Fliegen weit, so weit
C'est un petit karaoké.
Sind ein kleines Liedersingen
En solitude
In der Einsamkeit
Des chansons qui partent en voyage
Lieder, die auf Reisen gehen
Ils ne connaissent qu'un seul but
Kennen nur ein Ziel
Pour te confesser mon amour
Dir die Liebe zu gestehen
Ceux que je sens à l'intérieur de moi
Die ich in mir fühl
Des chansons qui partent en voyage
Lieder, die auf Reisen gehen
Oui, je vous les enverrai.
Ja, die schick′ ich dir
Que le vent vous les apporte
Mag der Wind sie zu dir wehen
Comme une partie de moi
Als ein Stück von mir
Ils devraient être vos amis
Sie sollen deine Freunde sein
N'importe quel endroit du monde
An jedem Ort der Welt
Comme un château qui vous protège
Wie eine Burg, die dich beschützt
Ses murs autour de toi tiennent
Ihre Mauern um dich hält
Une source qui vous apportera de la joie dans les braises
Eine Quelle, die dir in der Glut
Il y a toujours quelque chose à boire.
Stets zu trinken gibt
Une tasse de tendresse
Ein Becher voller Zärtlichkeit
De la part de quelqu'un qui t'aime
Von einem, der dich liebt
Des chansons qui partent en voyage
Lieder, die auf Reisen gehen
Aucune clôture, aucune épée ne peut l'arrêter.
Hemmt kein Zaun, kein Schwert
Parce qu'ils se déplacent invisibles
Denn sie ziehen ungesehen
Mais pas inaudible
Doch nicht ungehört
Ils devraient être votre refuge
Sie sollen deine Zuflucht sein
Quand la tempête se lève
Wenn sich der Sturm erhebt
Votre navire, qui est resté intact
Dein Schiff, das unbeschadet
A survécu à tous les obstacles
Alle Klippen überlebt
Ta vérité, si elle existe dans ce monde
Deine Wahrheit, wenn auf dieser Welt
L'un couronne le mensonge
Man die Lüge krönt
Votre tranquillité, votre sécurité
Dein Frieden, die Geborgenheit
Ce à quoi aspire ton cœur
Nach der dein Herz sich sehnt
Des chansons qui partent en voyage
Lieder, die auf Reisen gehen
dérivant tranquillement
Ziehen leis' dahin
Et ceux qui aiment les comprendront.
Und wer liebt, wird sie verstehen
Il perçoit leur signification
Er fühlt ihren Sinn
Des chansons qui partent en voyage
Lieder, die auf Reisen gehen
Ils ne connaissent aucune retenue
Kennen keinen Halt
Ils sont incroyables, ils survivent
Sind unfassbar, überstehen
Injustice et violence
Unrecht und Gewalt
Des chansons qui partent en voyage
Lieder, die auf Reisen gehen
La la la la la
La la la la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la la
La la la la la
