Traducir a
Un jour comme les autres, je rève d'amour
Ein Tag wie jeder, ich träum′ von Liebe
Mais juste un rêve - aha aha aha.
Doch eben nur ein Traum, aha, aha
Des gens partout où je regarde, la vie d'une grande ville
Menschen wohin ich schau', Großstadtgetriebe
Et subitement je l'ai vue elle, elle
Und auf einmal sah ich sie, sie
17 ans, cheveux blonds, alors elle était devant moi.
17 Jahr′, blondes Haar, so stand sie vor mir (woahoh)
17 ans, cheveux blonds, comment puis- je la rencontrer ?
17 Jahr', blondes Haar, wie find' ich zu ihr?
Lalala, lalala, lalalalala
Lalala, lalala, lalalalala
Elle m'a sourit et elle était passée
Sie hat mich angelacht und war vorüber
Et là, ça m'était arrivé - aha, aha, aha
Da war′s um mich geschehen, aha, aha
Des gens partout où je regarde, la vie d'une grande ville
Menschen wohin ich schau′, Großstadtgetriebe
Et partout je la cherche
Und überall such ich sie, sie
17 ans, cheveux blonds, alors elle était devant moi.
17 Jahr', blondes Haar, so stand sie vor mir (woahoh)
17 ans, cheveux blonds, comment puis- je la rencontrer ?
17 Jahr′, blondes Haar, wie find' ich zu ihr?
Lalala, lalala, lalalalala
Lalala, lalala, lalalalala
Lalala, lalala, lalalalala
Lalala, lalala, lalalalala
17 ans, cheveux blonds, alors elle était devant moi.
17 Jahr′, blondes Haar, so stand sie vor mir (woahoh)
17 ans, cheveux blonds, comment puis- je la rencontrer ?
17 Jahr', blondes Haar, wie find′ ich zu ihr?
17 ans, cheveux blonds, alors elle était devant moi.
17 Jahr', blondes Haar, so stand sie vor mir
