Traducir a
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
900 degrés avec une chienne à genoux
900 degrees with a bitch on her knees
Courir dans la maison, tees noirs de toute l'équipe
Run up in the house, whole squad black tees
C'est un coup de langue, frappe-les quand je veux
That′s a lick, hit 'em when I want
Entrez par le devant, appelez-moi $lick
Break in through the front, call me $lick
Vous avez une pompe chargée au cas où vous voudriez sauter
Got a loaded pump in case you wanna jump
Juste une autre chienne sur ma bite dans la Chevy
Just another bitch on my dick ridin′ in the Chevy
Juste une autre nana qui aime $lick tryna me donne Becky
Just another chick loving $lick tryna give me becky
Je dois saisir un clip chargé, dis-moi, est-ce que tu es avec moi ?
Gotta grip with a loaded clip, tell me is you with me?
Lunatique sans motif salope fumant sur certains Whitney
Lunatic with no motive bitch smoking on some Whitney
Bobby Brown, j'espère qu'il n'y a pas de flics dans les parages mais baise-les s'ils le sont
Bobby Brown, hope no cops around but fuck 'em if they are
Tueur de porc mélangé avec gorille, nous les Seigneurs du Chaos
Pig killer mixed with gorilla, we the Lords of Chaos
Regarde ces enfoirés ne peuvent pas me toucher
See these mother fuckers can't touch me
Courez salope je m'accroche, 30 coups que je balance
Run up bitch I′m clutching, 30 shots I′m dumping
Dans cette salope tu baises
In that bitch boy you fucking
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
66 salope, tu peux parier que je suis sur la liste de merde
66 bitch, you can bet I'm on the shit list
Dope malade, répare ton slip, crache de tout mon poing, pas de trucs
Dope sick, fix your slip, spit with my whole fist, no tricks
Coups de pied de but, pas de léchage d'orteils, cracher le poteau froid
Goal kicks, no toe licks, spit pole cold
Rich connards merde briques d'or
Rich assholes shit gold bricks
Restez avec le show business, votre disque obtient plus de sauts qu'une ligne de déjeuner
Stick with show business, your record gets more skips then a lunch line
Parfois, les lignes de frappe sont jouées sur les belles chiennes bosses
Sometimes punch lines are played out all about hump fine bitches
Frapper des interrupteurs, devenir riche, baiser une fois suffisait
Hitting switches, getting riches, fucking one time was enough
Je viens du putain d'underground, on glisse pas
I′m from the motherfucking underground, we don't slip
Indépendant arrachant des pendentifs et les envoyant à votre chienne
Independent ripping off pendants and sending it to your bitch
Pour qu'elle puisse se remémorer la fois où je lui ai glissé la bite
So she can reminisce about the time I slipped her the dick
Je veux dire qu'elle l'a putain de demandé
I mean she fucking asked for it
Putain, qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
What the fuck do you want me to do?
Ruby da Cherry da Mixed Berry putain de smoothie si lisse
Ruby da Cherry da Mixed Berry fucking smoothie so smooth
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
Entre toi et moi, aussi simple qu'une tarte bébé
Between you and I, as simple as pie baby
