Genesis traducción al Portugués

$uicideboy$

Traducir a

(Ei você, sim, estou falando com você)
Hey, you, yeah, I′m talkin' to you
Venha aqui, eu disse, "Venha aqui"
Get over here, I said, "Get over here"
Muito melhor idiota, ahaha
Much better chump, ahaha
(Você sabe que eles dizem que o dinheiro é a raiz de todo mal)
You know they say that money is the root of all evil
(Oh, não é de admirar que eu ame tanto)
Oh, no wonder I love it so much

(Foda-se uma introdução, cadela que você já conhece)
Fuck an-, fuck an introduction, bitch, you already know
(fila da morte $ uicídio - linha da morte $ uicídio)
$uicide death row, $uicide death row
(Foda-se uma introdução, cadela que você já conhece)
Fuck an-, fuck an introduction, bitch, you already know
($ corredor da morte por suicídio, andando em câmera lenta em quatro)
$uicide death row, ridin′ slow-mo in a four

(Foda-se uma introdução, cadela que você já conhece)
Fuck an-, fuck an introduction, bitch, you already know
(fila da morte $ uicídio - linha da morte $ uicídio)
$uicide death row, $uicide death row
(Foda-se uma introdução, cadela que você já conhece)
Fuck an-, fuck an introduction, bitch, you already know
($ corredor da morte por suicídio, andando em câmera lenta em quatro)
$uicide death row, ridin' slow-mo in a four

Vendi minha alma para o Grey, tornou-se um nome familiar
Ayy, sold my soul to the Grey, became a household name
Eu reivindiquei meu túmulo e acorrentei meu nome
I claimed my grave and chained my name
Estou fora do jogo, não jogo para ganhar
I'm out the game, I don′t play to win
Eu não jogo nada e ganho por padrão
I don′t play at all and win by default

Eu subi até o topo só para ver o quão longe eu cairia (caramba)
I climbed to the top just to see how far down I would fall (yikes)
Olhou para o céu e pensou que parecia pequeno
Looked up at the heavens and thought it looked small
Abaixo de mim, um vale de demônios constantemente tramando
Below me, a valley of demons constantly schemin'
Eu olho para baixo, pensando "Foda-se todos vocês"
I look back down, thinking "Fuck all of y′all"

Eu vim a este mundo como um acidente
I came into this world as an accident
Blazin 'trilhas apenas para sentir o cheiro daquele perfume enegrecido
Blazin' trails just to get a whiff of that blackened scent
Suba no Porsche se o Benz sofreu um acidente (foda-se)
Pull up in the Porsche if the Benz got in an accident (fuck)
Eu vou ter que embrulhar meu carro de novo
I′ma have to get my car wrapped again

Estou de volta, de volta contra a parede
I'm back again, back against the wall
Tentando viver antes que a cortina caia
Tryna live it up before the curtain falls
Aperto de junta branca segurando minha cabala cinza
White knuckle grip holdin′ up my Grey cabal
Alguma pergunta? Ligue para um dos meus gerentes (cadela)
Any questions? Give one of my managers a call (bitch)

(Foda-se uma introdução, cadela que você já conhece)
Fuck an-, fuck an introduction, bitch, you already know
(fila da morte $ uicídio - linha da morte $ uicídio)
$uicide death row, $uicide death row
(Foda-se uma introdução, cadela que você já conhece)
Fuck an-, fuck an introduction, bitch, you already know
($ corredor da morte por suicídio, andando em câmera lenta em quatro)
$uicide death row, ridin' slow-mo in a four

(Foda-se uma introdução, cadela que você já conhece)
Fuck an-, fuck an introduction, bitch, you already know
(fila da morte $ uicídio - linha da morte $ uicídio)
$uicide death row, $uicide death row
(Foda-se uma introdução, cadela que você já conhece)
Fuck an-, fuck an introduction, bitch, you already know
($ corredor da morte por suicídio, andando em câmera lenta em quatro)
$uicide death row, ridin' slow-mo in a four

Costumava se esconder dos porcos, agora é o IRS
Used to hide from the pigs, now it′s the IRS
Wetto ainda lixo branco, foda-se todos os alfabetos
Wetto still white trash, fuck all the alphabets
Não mudou nada, mas a mudança que recebi
Ain′t a damn thing changed but the change I got
Todas essas correntes vieram da dor e da culpa que eu balanço
All these chains came from pain and the blame I rock

Apenas me dê a gota, me dê o lugar
Just gimme the drop, gimme the spot
Me dê o tempo, me dê o lugar
Give me the time, give me the place
Tocando as nove, trazendo a multidão
Ringin' the nine, bringin′ the mob
Mantendo o ferro na minha cintura
Keepin' the iron by my waist
Fora das linhas como uma corrida
Off of the lines like a race
Meu declínio me deu espaço
My decline gave me space
Para fazer minha mente redefinir o que diabos estou procurando hoje
To get my mind to redefine what the fuck I′m lookin' for today

Então foda-se uma introdução, foda-se o que você acha que sabe
So, it′s fuck an intro, fuck what you think you know
$crim era melhor com drogas (foda-se, já ouvi isso antes)
"$crim was better on dope" (fuck, I heard that before)
Puxando multidões como o papa, ouvi dizer que você quebrou e mostra
Pullin' crowds like the pope, heard you broke and it shows
Eu não vou dizer nenhum nome, porém, mas ele conseguiu um camafeu (oh)
I won't say no names, though, but he got a cameo (oh)
$uicídio até o show de assassinato (Grey, Grey!)
$uicide ′til the murder show (Grey-Grey)
Estive ficando com a cabeça em todo o mundo
Been gettin′ head all around the globe
Vadias nos bastidores, diga a elas "Tally-ho!" (talvez Oddy, no entanto)
Backstage hoes, tell 'em, "Tally-ho!" (Maybe Oddy, though)

(Foda-se uma introdução, cadela que você já conhece)
Fuck an-, fuck an introduction, bitch, you already know
(fila da morte $ uicídio - linha da morte $ uicídio)
$uicide death row, $uicide death row
(Foda-se uma introdução, cadela que você já conhece)
Fuck an-, fuck an introduction, bitch, you already know
($ corredor da morte por suicídio, andando em câmera lenta em quatro)
$uicide death row, ridin′ slow-mo in a four
(Foda-se uma introdução, cadela que você já conhece)
Fuck an-, fuck an introduction, bitch, you already know
(fila da morte $ uicídio - linha da morte $ uicídio)
$uicide death row, $uicide death row

Desarrollado por musixmatch