Grayscale traducción al Francés

$uicideboy$

Traducir a

Les négros n'interdisent pas cette merde, mon négro
Niggas ain′t barrin' that shit, my nigga
Giflez une salope punk, giflez une salope punk !
Slap a punk bitch, slap a punk bitch!
Les négros n'interdisent pas cette merde, mon négro
Niggas ain′t barrin' that shit, my nigga
Giflez une salope punk, giflez une salope punk !
Slap a punk bitch, slap a punk bitch!
Les négros n'interdisent pas cette merde, mon négro
Niggas ain't barrin′ that shit, my nigga
Giflez une salope punk, giflez une salope punk !
Slap a punk bitch, slap a punk bitch!

Je coule à des niveaux inconnus, le diable sans pédale de frein
I′m sinking to unknown levels, the devil with no brake pedal
Arrêtez tout ce meurtre, mon meurtre, la drogue m'a fait allumer le brûleur
Stop all this murder, mo' murder, drugs got me cockin′ the burner
Courez dans votre maison, du ruban adhésif sur votre bouche
Run up in your house, duct tape on your mouth
Merde diabolique, coups de langue, jamais de sécheresse
Evil shit, hittin' licks, never a drought
$uicide Grey59, le futur c'est maintenant
$uicide Grey59, future is now
Lucifer dans la chair, tu entendrais le son
Lucifer in the flesh, you′d hear the sound

$ui, $ui-cide, $uicide !
$ui, $ui-cide, $uicide!
Poppin' ces pilules, et je suis poppin' ces coquilles
Poppin' these pills, and I′m poppin' these shells
Oxy et héron écrasés dans une facture
Oxy and heron crushed up in a bill
J'ai l'impression d'être observé par les yeux dans la colline
Feel like I'm watched by the eyes in the hill
$carecrow la menace, mais $carecrow ne panique pas
$carecrow the menace, but $carecrow don′t panic
J'ai appelé JGRXXN, et ils sont prêts à tuer
I called on JGRXXN, and they ready to kill
Lil Uzi armé, et il est prêt à percer
Lil Uzi cocked, and he ready to drill
Smokin' out, locin' out in a DeVille
Smokin′ out, locin' out in a DeVille

Les cafards pullulent autour de moi alors que je me lève et lévite
Roaches swarm around me as I rise and levitate
Je suis le serpent de la Genèse conduisant l'Exode vers un lieu inconnu
I be the snake of Genesis leading the Exodus to an unknown place
Et prétendre que c'est sûr, euh !
And claim it′s safe, uh!
Rassembler des moutons à l'abattoir, je leur montre la lame
Gathering sheep to the slaughter, I show 'em the blade
Laissez-les prier le père et se faufiler derrière eux
Let them pray to the father and sneak up behind them
Et ouvre leurs veines, le diable déguisé en loup
And open their veins, the devil in wolf′s clothing

Yung Plague assiste à leurs mascarades de démons
Yung Plague attends them demon masquerades
Mais je ne masque pas mon visage
But I ain't mask my face
Je passe la lame et demande d'échanger leur âme contre de l'argent et de la gloire
I pass the blade and ask to trade their soul for cash and fame
Je raye ces noms de ma liste
I scratch these names off of my list
Je saccage l'endroit et je retourne dans ma fosse de cendres et d'os et j'hiberne
I trash the place and dip back to my pit of ash and bones and hibernate
Mon sac d'âmes ne va pas s'échapper
My sack of souls ain′t gon' escape

Les négros n'interdisent pas cette merde, mon négro
Niggas ain't barrin′ that shit, my nigga
Giflez une salope punk, giflez une salope punk !
Slap a punk bitch, slap a punk bitch!
Les négros n'interdisent pas cette merde, mon négro
Niggas ain′t barrin' that shit, my nigga
Giflez une salope punk, giflez une salope punk !
Slap a punk bitch, slap a punk bitch!
Les négros n'interdisent pas cette merde, mon négro
Niggas ain′t barrin' that shit, my nigga
Giflez une salope punk, giflez une salope punk !
Slap a punk bitch, slap a punk bitch!

Regardez-moi vous hypnotiser négros parce que JGRXXN a ce phonk
Watch me hypnotize you niggas ′cause JGRXXN got that phonk
Je monte dans un bateau à vapeur avec des corps dans le coffre
I'm ridin′ in a steamer with some bodies in the trunk
Cruche crinière, cruche crinière, tu n'es pas la cruche, crinière
Jug mane, jug mane, you not the jug, mane
Niggas faux flaggin ', venez attraper un souffle, crinière
False flaggin' niggas, come and catch a blast, mane
Ces négros Schema-icide brûlent toujours le coffre
These Schema-icide niggas always burning up the trunk
Nous courons dans votre voie, je ne m'arrête pas, je trempe toujours
We runnin' down your lane, I don′t pull up I always dunk
Je me suis jamais foutu de ces négros qui veulent jouer
I never gave a fuck about these niggas wanna play
Et si vous avez de la merde, s'il vous plaît croyez-nous sur le chemin
And if you with the shit, please believe we on the way

Hustle le maniaque
Hustle the maniac
Attaque rapide, tu ne peux pas te détendre, tu ne peux pas te détendre
Quick attack, you can′t relax, you can't relax
Alors sur ton dos, tu sais même que je te casserais le cul
So on your back, you even know I′d bust your ass
Être comme baiser l'argent mais avoir besoin d'argent
Be like fuck the cash but need the cash
Hustle passion pour l'amour des groupes
Hustle passion for the love of bands
je tue un homme; Je vole un homme, je suis méchant
I kill a man; I rob a man, I be fiendin' bad
Mais putain si je te dis ça
But damn if I tell you that
Tu te caches dans mes affaires rapidement
You be lurkin′ in my business fast

Comme, "Le putain de garçon, comment tu fais ça?"
Like, "The fuck boy, how you doin' that?"
Avant que tu ne le saches, je serais à ton cou
Before you know it, I be at your neck
Comme les morts, il s'évanouit dans un brouillard (bousculade !)
Like the dead, he vanish to a mist (hustle!)
Il voit le nœud coulant qui sort du groupe
He see the noose that come up out the group
Dans le coffre on laisse les corps s'asseoir
In the trunk we let bodies sit
Suicide la façon dont nous nous fendons les poignets
Suicide the way we slittin′ wrists
Rouler le blunt puis le mettre à mes lèvres
Roll the blunt then put it to my lips
Brûler une voiture juste pour l'amour des frites
Torch a car just for the love of chips
C'est Hustle !
It's Hustle!

GGG 59, parler au diable comploter un autre "nother crime"
G-G-G 59, talking to the devil plot another 'nother crime
S'élever au-dessus des nuages, à la recherche du soleil
Elevate above the clouds, looking for the sun
Quand je suis tombé du ciel, j'ai perdu la tête
When I fell from the heavens was losin′ my mind
Arrache mes ailes, et j'enlève mon auréole
Rip off my wings, and I take off my halo
Je cherche Dieu mais je n'ai rien trouvé
I′m looking for God but didn't find shit
Alors j'ai couché avec le diable, j'ai vendu mon âme rapidement
So I slept with the devil, I sold my soul quick
Je baisais et puis-puis j'en ai fait ma chienne
I was fucking and then-then I made it my bitch

Meurtre suicidaire, saisir le fusil, main sur la Bible
Murder suicidal, grippin′ the rifle, hand on the Bible
Crois en de fausses idoles tu vis dans des rêves, mais je suis coincé dans la réalité en pensant à des stratagèmes
Believe in false idols you living in dreams, but I'm stuck in reality thinking of schemes
Perte dans l'obscurité où je deviens sans cœur
Loss in the darkness where I become heartless
Je rampe dans la nuit et je garde ma lame aiguisée
I creep through the night, and I keep my blade sharp
Et je suis coincé dans ma vague
And I′m stuck in my wave
Parce que j'en ai rien à foutre parce que je jette mes coudes, je gagne trop d'argent
'Cause I don′t give a fuck 'cause I'm throwing my elbows, I′m gettin′ too buck

Les négros n'interdisent pas cette merde, mon négro
Niggas ain't barrin′ that shit, my nigga
Giflez une salope punk, giflez une salope punk !
Slap a punk bitch, slap a punk bitch!

Desarrollado por musixmatch