Kill Yourself, Part III traducción al Español

$uicideboy$

Traducir a

No es justo, encontré el amor.
It′s not fair, I found love
Me hizo decir que vuelva
It made me say that get back
Nunca verás la luz del día
You'll never see daylight
Si no soy fuerte, tal vez...
If I′m not strong, it just might

No es justo, encontré el amor.
It's not fair, I found love
Me hizo decir que vuelva
It made me say that get back
Nunca verás la luz del día
You'll never see daylight
Si no soy fuerte, tal vez...
If I′m not strong, it just might

Me consideran un cabrón muerto
They figure me a dead motherfucker
Pero solo soy un cabrón que quiere estar muerto.
But I′m just a motherfucker that want to be dead
Snow Leopard con el plomo en la cabeza
Snow Leopard with the lead in his head
Convirtiéndome en un suéter
Turning me into a sweater
Las perras me usan como su maldita colcha
Bitches use me as their fucking bedspread

Yo soy la silueta de un atardecer
I be the silhouette of a sunset
Fumo un cigarrillo mientras comprimo mi depresión.
Smoke a cigarette while I compress my depression
Mirar fijamente las luces fluorescentes violetas me pone violento.
Stare into the violet fluorescent lights makes me violent
Estoy tratando de alcanzar el máximo nivel que pueda antes de sufrir una sobredosis y morir.
I'm trying to get the highest I can get before I overdose and die

Mis costillas no son más que una jaula vacía.
My ribs are nothing but an empty cage
Un agujero negro en mi pecho
Black hole in my chest
Gran explosión
Big bang
Yung Plague en la punta de una ola
Yung Plague on the tip of a wave
En mi cabeza, me siento como si fuera un invitado, así que lo tiraré todo a la basura.
In my head, I feel like I′m a guest so I'ma throw it all away
Porque cuando esté muerto, no seré nada descomponiéndose en una tumba.
Because when I am dead, I will be nothing decomposing in a grave

Soy materia pero no importo
I′m matter but I don't matter
Puedo sentir mi cráneo romperse por el parloteo sordo.
I can feel my skull shatter from the dull chatter
Cerebro salpicado en la pared
Brain splattered on the wall
Las manchas grises no se disuelven
Grey stains won′t dissolve
Voy a tener que pintarlo todo
Gonna have to paint it all

No es justo, encontré el amor.
It's not fair, I found love
Me hizo decir que vuelva
It made me say that get back
Nunca verás la luz del día
You'll never see daylight
Si no soy fuerte, tal vez...
If I′m not strong, it just might

Siempre alardeando de mis emociones
Always boasting my emotions
Sobre lo jodidamente roto que estoy
On how I′m so fucking broken
Creo que estoy bromeando cuando hablo.
Think I'm joking when I′m talking
Sobre volarme la cabeza
About blowing my head open
'Hasta el momento en que entras
'Til the moment you walk in
Y encontrar mi cuerpo inmóvil
And find my body motionless

Hendidura de muñecas
Wrists slit
Pensamientos de Slicky cayendo en un pozo abierto, mierda
Thoughts of Slicky falling in an open pit, shit
Siempre quemo mis puentes
Always burn my bridges
Porque prefiero caer en las zanjas
′Cause I'd rather fall in ditches
Si la vida es un juego de pulgadas
If life′s a game of inches
Entonces mi polla ha sido la más grande
Then my dick has been the biggest
Y mi objetivo es follar al mundo.
And my goal's to fuck the world
Hasta que ese cabrón se retuerza
Until that motherfucker's twitching
Cambio de carril, misma misión
Lane switchin′, same mission
Morir y culpar a mi adicción, perra
To die and blame my addiction, bitch

No es justo, encontré el amor.
It′s not fair, I found love
Me hizo decir que vuelva
It made me say that get back
Nunca verás la luz del día
You'll never see daylight
Si no soy fuerte, tal vez...
If I′m not strong, it just might

Desarrollado por musixmatch