Traducir a
Que vous m'aimiez ou me détestiez, peu m'importe, c'est du pareil au même.
Hate me or love me, no, I don′t care, it's the same thing
.45 en plein visage, bonne journée
.45 in your face have a great day
59, que ce soit le set, salope, je reste gris
59 be the set, bitch, I stay grey
OK, me voilà avec l'AK
Okay, here I come with the AK
D'accord, Yung Plague part de zéro.
Okay, Yung Plague got the blank slate
Pas de gâteau, Yung Plague a eu une assiette vide.
No cake, Yung Plague got a blank plate
Alors gris, Yung Plague a dû faire sauter les banques
So grey, Yung Plague got to break banks
Aucune douleur, mais je m'anesthésie quand même.
No pain but I numb myself anyway
Renegade doit s'échapper, alors je lévite
Renegade gotta get away, so I levitate
L'humanité doit trouver un moyen de se rénover.
The human race gotta find a way to renovate
Fais simple, salope, je crois que je suis Hemingway.
Keep it simple, bitch I think I′m fucking Hemingway
Je dois trouver une salope que je puisse pénétrer
Gotta find a bitch that I can penetrate
Fais-lui savoir que je ne vais pas l'inséminer.
Let her know I ain't gonna inseminate
Séparez-vous puis dites-lui d'aller méditer.
Separate then tell her to go meditate
Elle est tombée en dépression et a fait une overdose ; maintenant, elle ne fait que végéter.
She got depressed and overdosed now all she do is vegetate
Attendez...
Okay, hold up
Arrivez sur les lieux, c'est un braquage.
Run up in the spot this a stick up
Attachez la salope
Tie the bitch up
Il est temps de se réapprovisionner
Time to re-up
Frappe-les avec l'onomatopée
Hit 'em with the onomatopoeia
Quand je parle, salope, je suis Jésus sorti du congélateur
When I speak up bitch, I′m Jesus out the freezer
Parce que j'ai putain de froid, mort
′Cause' I′m fucking cold, dead
Mieux encore, une menace contre tout enfoiré qui s'approche du putain de plateau
Better yet a threat to any motherfucker coming at the fucking set
(L'épouvantail)
(The $carecrow)
Fabriqué à partir de cafards et de sauterelles
Made out of roaches and locusts
Des fumeurs qui font des vagues comme Moïse, sans motif
Smokers who make waves like Moses, no motive
Je baise des étudiantes qui me prennent pour un poète.
Fucking some co-eds that think I'm a poet
Mais merde, je me sers jusqu'à ce que je sois affalé et bourré.
But fuck it I pour it ′til I'm slumped and loaded
Au plus bas, ils me prennent pour un héros.
Reaching my lowest, they think I′m heroic
Ça me fait rire, mais ils pensent que je suis l'élu.
Funny to me but they think that I'm chosen
Illusions, illusions qui polluent les humains
Illusions, illusions polluting the humans
Il ne me manque qu'une balle pour résoudre mon problème.
One bullet away from my problem's solutions
Je sirote du Houston pendant que je pourris et que je ruine
Sippin′ on Houston while I rot and ruin
Puissante 59, salope, je meurs pour mon syndicat
Almighty 59 bitch I die for my union
