E se non canto traducción al Francés

Umberto Tozzi

Traducir a

Et si je ne chante pas, que puis-je faire d'autre ?
E se non canto che cos′altro posso fare
Dans ce monde de drapeaux
In questo mondo di bandiere
Dans ce monde qui a soif et faim d'amour
In questo mondo che d'amore ha sete e fame
Si je ne chante pas, mes veines s'ouvrent
Io se non canto mi si aprono le vene

Et si je ne chante pas, je peux être charpentier
E se non canto posso fare il falegname
Mais je ne construirais que des guitares
Ma costruirei solo chitarre
Et si on me donnait un million et que je ne faisais rien ?
E se mi dessero un milione e non far niente
Je me sentirais comme derrière les barreaux si je ne chantais pas.
Mi sentirei dietro le sbarre se non canto

Et si je ne chante pas, que puis-je faire d'autre ?
E se non canto che cos′altro posso fare

Et quand je chante pour quelqu'un, je suis un idiot
E quando canto per qualcuno sono un fesso
Mais je suis maître de moi-même
Ma di me stesso son padrone
Un cerf-volant, une autoroute, du soleil et du vent
Un aquilone, un'autostrada, sole e vento
Et ma femme, ce sont les choses que je chante
E la mia donna, ecco le cose che io canto

Et si je ne chante pas, que puis-je faire d'autre ?
E se non canto che cos'altro posso fare
Être terre pour une fleur
Essere terra per un fiore
Et pour qu'un peintre soit un tableau, il faut être un pinceau
E di un pittore essere quadro, esser pennello
Mais si je ne chante pas, je sais que ce ne serait pas bien
Ma se non canto so che non sarebbe bello

Et si je ne chante pas, je sais que ce ne serait pas bien
E se non canto so che non sarebbe bello
Mais si je ne chante pas, mes veines s'ouvrent
Ma se non canto mi si aprono le vene
Et si je ne chante pas, que puis-je faire d'autre ?
E se non canto che cos′altro posso fare

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch