Traducir a
It slowly breaks in, the night
Langsam bricht sie rein, die Nacht
The day's work is now complete
Das Tagewerk ist nun vollbracht
My legs are tired, my arms heavy
Die Beine müde, die Arme schwer
And now my head is completely empty
Und der Kopf nun gänzlich leer
Ask me how it came to that
Frage mich, wie es soweit kam
How many steps were taken?
Wie viele Schritte sind getan?
Nevertheless I'll go on
Trotzdem werde ich weitergehen
I want to see something different
Ich will noch etwas anderes sehen
Come to peace and sink in it
Komm zur Ruh und sink dahin
Find now the true meaning
Finde nun den wahren Sinn
Weigh now my soul's lot
Wiege jetzt mein Seelenlot
In the late evening sky
Im späten Abendrot
Life has so many pages
Das Leben hat so viele Seiten
that accompany me so often
Die mich so oft begleiten
Thoughts of the good days
Gedanken an die schönen Tage
that I always carry with me
Die ich immer bei mir trage
That is likely the moments
Das sind wohl die Momente
where I would have liked to stand still
Wo ich einmal gerne still stände
In order to keep the moment
Um den Augenblick zu halten
I let my dreams prevail
Lass ich meine Träume walten
Come to peace and sink in it
Komm zur Ruh und sink dahin
Find now the true meaning
Finde nun den wahren Sinn
Weigh now my soul's lot
Wiege jetzt mein Seelenlot
In the late evening sky
Im späten Abendrot
Come to peace and sink in it
Komm zur Ruh und sink dahin
Find now the true meaning
Finde nun den wahren Sinn
Weigh now my soul's lot
Wiege jetzt mein Seelenlot
In the late evening sky
Im späten Abendrot
These things are for me
Diese Dinge sind für mich
Everything other than the day's duty
Alles andere als die Tagespflicht
The really true reward
Der wirklich wahre Lohn
Every word and every sound
Jedes Wort und jeder Ton
Now I lie back relaxed
Nun lehn ich mich entspannt zurück
I enjoy this piece of happiness
Genieße dieses Stück von Glück
I wait until the day breaks
Warte bis der Tag anbricht
I see the light on the horizon
Seh am Horizont das Licht
