Traducir a
La vue du but
Den Blick auf Ziel
Vers le système solaire
Richtung Sonnensystem
Le compte à rebours tombe
Der Countdown fällt
Pour le grand projet
Für den großen Plan
Tout est possible
Alles ist möglich
Plus de temps à perdre
Keine Zeit mehr zu verlieren
Nous faisons juste ça
Wir tun nur das
Ce que nous dit le cœur
Was das Herz uns sagt
Nous voulons faire nos preuves une fois de plus
Noch einmal wollen wir uns beweisen
Comme au bon vieux temps
Wie in den guten alten Zeiten
Nous voulons encore
Wir wollen noch einmal
Pour atteindre les étoiles
Nach den Sternen greifen
Sont à nouveau jeunes et forts
Sind wieder jung und stark
Comme au bon vieux temps
Wie in den guten alten Zeiten
On tire encore
Wir drehen noch einmal
Le temps est revenu pour nous
Die Zeit für uns zurück
Et retrouve-le comme avant
Und finden so wie früher
Au bon vieux temps
In den guten alten Zeiten
Notre chance
Unser Glück
Nous sentons à nouveau notre feu
Wir spüren unser Feuer wieder
D'une époque presque oubliée
Aus fast vergessener Zeit
En apesanteur et à nouveau léger
Wieder schwerelos und leicht
Le monde tourne
Dreht sich die Welt
Aucun risque n'est calculé
Kein Risiko wird kalkuliert
Nous nous sentons libres et sauvages
Wir fühlen uns frei und wild
Les rêves sont la chose
Träume sind der Stoff
De quoi sont faits les héros
Aus dem die Helden sind
Nous voulons faire nos preuves une fois de plus
Noch einmal wollen wir uns beweisen
Comme au bon vieux temps
Wie in den guten alten Zeiten
Nous voulons encore
Wir wollen noch einmal
Pour atteindre les étoiles
Nach den Sternen greifen
Sont à nouveau jeunes et forts
Sind wieder jung und stark
Comme au bon vieux temps
Wie in den guten alten Zeiten
On tire encore
Wir drehen noch einmal
Le temps est revenu pour nous
Die Zeit für uns zurück
Et retrouve-le comme avant
Und finden so wie früher
Au bon vieux temps
In den guten alten Zeiten
Notre chance
Unser Glück
On décolle et on commence
Wir heben ab und starten durch
Comme au bon vieux temps
Wie in den guten alten Zeiten
On décolle, pas de rêve trop grand
Wir heben ab, kein Traum zu groß
Comme au bon vieux temps
Wie in den guten alten Zeiten
Nous voulons encore
Wir wollen noch einmal
Pour atteindre les étoiles
Nach den Sternen greifen
Sont à nouveau jeunes et forts
Sind wieder jung und stark
Comme au bon vieux temps
Wie in den guten alten Zeiten
On tire encore
Wir drehen noch einmal
Le temps est revenu pour nous
Die Zeit für uns zurück
Et retrouve-le comme avant
Und finden so wie früher
Au bon vieux temps
In den guten alten Zeiten
Notre chance
Unser Glück
