Traducir a
G est prêt
G′s up
G est prêt
G's up
Ouais, ouais, allez
Yeah, yeah, come on
Vous savez comment nous faisons
You know how we do
Je suis le genre de frère
I′m the kind of brother
Qui l'a fait à ma façon, à ma façon pendant des années
Who been doing it my way, getting my way for years
Dans ma carrière
In my career
Et chaque amoureux
And every lover
Dans et hors de ma vie, j'ai frappé, aimé et laissé les larmes
In and out my life, I've hit, love and left the tears
Sans une attention
Without a care
Jusqu'à ce que je rencontre cette fille qui a renversé la situation
Until I met this girl who turned the tables around
Elle m'a pris par surprise
She caught me by surprise
Je n'ai jamais pensé que je serais celui qui tomberait en panne
I never thought I'd be the one breaking down
Je ne peux pas comprendre, pourquoi
I can′t figure it out, why
Je suis tellement (rattrapé)
I′m so (caught up)
Me fait le sentir (rattrapé)
Got me feeling it (caught up)
je ne sais pas ce que c'est
I don't know what it is
Mais il semble qu'elle m'a tordu
But it seems she′s got me twisted
Je suis tellement (rattrapé)
I'm so (caught up)
Me fait le sentir (rattrapé)
Got me feeling it (caught up)
je perds le contrôle
I′m losing control
Cette fille a une emprise sur moi
This girl's got a hold on me
Laisse-moi partir, bébé
Let me go, baby
Maintenant écoute
Now listen
Ma maman m'a dit
My mama told me
"Faites attention à qui vous faites car le karma revient"
"Be careful who you do ′cause karma comes back around"
La même vieille chanson, non
Same old song, nah
Mais j'étais si sûr
But I was so sure
Que ça ne m'arriverait pas parce que je sais comment le poser
That it wouldn't happen to me 'cause I know how to put it down
Mais j'avais tellement tort
But I was so wrong
Cette fille était méchante (si méchante), elle m'a vraiment chassé
This girl was mean (so mean), she really turned me out
Son corps était si serré
Her body was so tight
Je la cherche dans la journée avec une lampe de poche
I′m looking for her in the daytime with a flashlight
Mes potes disent que cette fille est à l'étroit dans mon style
My homies say this girl is cramping my style
Et je ne peux pas comprendre, mais
And I can′t figure it out, but
Je suis tellement (rattrapé)
I'm so (caught up)
Me fait le sentir (rattrapé)
Got me feeling it (caught up)
je ne sais pas ce que c'est
I don′t know what it is
Mais il semble qu'elle m'a tordu
But it seems she's got me twisted
Je suis tellement (rattrapé)
I′m so (caught up)
Me fait le sentir (rattrapé)
Got me feeling it (caught up)
je perds le contrôle
I'm losing control
Cette fille a une emprise
This girl′s got a hold
Je suis tellement (rattrapé)
I'm so (caught up)
Je le ressens vraiment (rattrapé)
Really feeling it (caught up)
je ne sais pas ce que c'est
I don't know what it is
Mais il semble qu'elle m'a tordu
But it seems she′s got me twisted
Je suis tellement (rattrapé)
I′m so (caught up)
Je le ressens vraiment (rattrapé)
Really feeling it (caught up)
je perds le contrôle
I'm losing control
Cette fille a une emprise sur moi
This girl′s got a hold on me
Et je pense que j'aime ça, bébé
And I think I like it, baby
Oh non, oh non
Oh no, oh no
Oh, ouais, oh mon Dieu, oh
Oh, yeah, oh my, oh
Cette fille était méchante, elle m'a vraiment chamboulé
This girl was mean, she really turned me out
Ouais, ouais, ouais, sucre
Yeah, yeah, yeah, sugar
Mes potes disent que cette fille est à l'étroit dans mon style
My homies say this girl is cramping my style
Je suis tellement (rattrapé)
I'm so (caught up)
Je le sens (rattrapé)
I′m feeling it, yeah (caught up)
Je ne sais pas ce que c'est (ce que c'est)
I don't know what it is (what it is)
Mais il semble qu'elle m'a tordu
But it seems she′s got me twisted
Je suis tellement (rattrapé)
I'm so (caught up)
Je le ressens vraiment (rattrapé)
Really feeling it (caught up)
je perds le contrôle
I'm losing control
Cette fille a une emprise
This girl′s got a hold
Je suis tellement (rattrapé)
I′m so (caught up)
Je suis tellement (rattrapé)
I'm so (caught up)
je ne sais pas ce que c'est
I don′t know what it is
Mais il semble qu'elle m'a tordu
But it seems she's got me twisted
je suis (rattrapé)
I′m (caught up)
Je le ressens vraiment (rattrapé)
Really feeling it (caught up)
je perds le contrôle
I'm losing control
Cette fille a une emprise sur moi
This girl′s got a hold on me
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
