Love Was Here traducción al Francés

Usher

Traducir a

Oh non
Oh, no
Bébé ce soir
Baby tonight
Si tu rentres à la maison, je ferai en sorte que tout se passe bien, oh non
If you come home, I′ll make it right, oh, no
L'amour était là et reparti
Love was here and gone

Je me demande
I ask myself
Maintenant, pourquoi ai-je rêvé ?
Now why have I been dreaming?
Donner vie à l'imaginaire et au réel
To bring imaginary, real to life
J'ai fait quelques recherches et prié
I've done some searchin′ and prayin'
Que tu resterais toujours, oh
That you would always be stayin', oh
Et j'apprendrais
And I would learn
Apprends à bien te traiter, ouais
Learn to treat you right, yeah

(Donc si)
(So if)
Alors si vous vous demandez
So if you ask yourself
"Est-ce qu'il m'aime vraiment ?"
"Does he really love me?"
(Oui je le fais)
(Yes I do)
" Serai-je fidèle
"Will I be true
"Au fil du temps ?" (à votre service)
Throughout the time?" (at your service)
Est-ce que je sais comment bien prendre soin de toi ?
"Do I know how to take good care of you?"
La réponse que je t'aime vraiment
The answer that I truly love you
(Et j'ai vraiment besoin de toi)
(And I really need you)
Cela vous viendra à l'esprit
Will pop right in your mind

L'amour était là (bébé)
Love was here (baby)
Mais maintenant tu es parti (si loin)
But now you′re gone (so far gone)
Bébé s'il te plaît (bébé s'il te plaît)
Baby please (baby please)
S'il te plaît, rentre à la maison
Please come home

L'amour était là (l'amour était là)
Love was here (love was here)
Mais maintenant tu es parti
But now you′re gone
Bébé s'il te plaît (bébé)
Baby please (baby)
Reviens juste à la maison (reviens à la maison, reviens à la maison, reviens à la maison)
Just come back home (come home, come home, come home)
Viens à la maison
Come on home
Rentre à la maison, mm
Come on home, mm

Si je t'ai donné une raison, fais-le moi savoir (mm, ouais)
If I've given you a reason let me know (mm, yeah)
Pour faire ton départ, il a fallu que je ne me montre pas
To make your leave, it must have been that I don′t show
Tu aimes comme tu en as besoin, alors ma fille, je ne peux pas me plaindre (non)
You love the way you need, so girl I can't complain (no)
Essayons de résoudre ce problème
Let′s try to work it out
Mon cœur a vraiment honte (donc si)
My heart's truly ashamed (so if)

Alors si vous vous demandez
So if you ask yourself
"Est-ce qu'il m'aime vraiment ?"
"Does he really love me?"
(Oui je le fais)
(Yes I do)
" Serai-je fidèle
"Will I be true
"Au fil du temps ?" (à votre service)
Throughout the time?" (at your service)
"Et donc je sais comment prendre soin de toi ?"
"And so I know how to take good care of you?"
La réponse que je t'aime vraiment
The answer that I truly love you
(Et j'ai vraiment besoin de toi)
(And I really need you)
Cela te viendrait à l'esprit
Would pop right in your mind

L'amour était là mais maintenant tu es parti
Love was here but now you′re gone
Bébé s'il te plaît (bébé s'il te plaît)
Baby please (baby, please)
Je viens de rentrer à la maison
Just come home

L'amour était là (l'amour était là et parti)
Love was here (love was here and gone)
Mais maintenant tu es parti
But now you're gone
Bébé s'il te plaît (oh, oh)
Baby please (oh, oh)
Reviens juste à la maison (reviens à la maison, reviens à la maison, reviens à la maison)
Just come back home (come home, come home, come home)
Viens à la maison (fille, juste)
Come on home (girl just)
Rentre à la maison, maintenant
Come on home, now

Viens à la maison
Come on home
Cette fois, je te ferai du bien (rentre à la maison)
This time I'll do you right (come on home)
Ignorons le tapage et battons-nous
Let′s ignore the fuss and fight
Tu essaies de nous ramener, ma fille
Trying to bring us back girl
Alors ne pars jamais
So don′t you ever leave
Je t'aimais (mais tu es parti)
I used to love you (but you're gone)
Je veux te tenir dans mes bras (alors reviens à la maison)
I wanna hold you (so come back home)
Je veux être avec toi (toi et moi seuls)
I wanna be with you (you and I alone)
Alors bébé s'il te plaît (oh)
So baby please (oh)

Je t'aimais (mais tu es parti)
I used to love you (but you′re gone)
Je veux te tenir dans mes bras (s'il te plaît, reviens à la maison)
I wanna hold you (please come back home)
Je veux être avec toi (je veux être avec toi aussi)
I wanna be with you (I wanna be with you to)
Alors bébé s'il te plaît (bébé reviens, reviens à la maison)
So baby please (baby come back, come back home)

L'amour était là (l'amour était là, ouais)
Love was here (love was here, yeah)
Mais maintenant tu es parti (maintenant tu es parti)
But now you're gone (now you′re gone)
Bébé s'il te plaît (bébé s'il te plaît)
Baby please (baby please)
S'il te plaît, rentre à la maison (rentre à la maison, rentre à la maison, rentre à la maison)
Please come home (come home, come home, come home)

L'amour était là
Love was here
Mais maintenant tu es parti (maintenant tu es parti, maintenant tu es parti)
But now you're gone (now you′re gone, now you're gone)
Bébé s'il te plaît
Baby please
Je reviens juste à la maison (oh, chérie)
Just come back home (oh, sugar)

L'amour était là
Love was here
C'est tout ce que je sais, bébé, oh
That's just all I know, baby, oh
L'amour était là mais maintenant tu es parti
Love was here, but now you′re gone

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch