Unbelievers traducción al Portugués

Vampire Weekend

Traducir a

Tem uma pequena alma
Got a little soul
O mundo é um lugar muito, muito frio.
The world is a cold, cold place to be
Quero um pouco de calor
Want a little warmth
Mas quem vai guardar um pouco de calor para mim?
But who′s going to save a little warmth for me?

Sabemos que o fogo aguarda os incrédulos.
We know the fire awaits unbelievers
Todos os pecadores iguais
All of the sinners the same
Garota, você e eu morreremos descrentes.
Girl, you and I will die unbelievers
Preso aos trilhos do trem
Bound to the tracks of the train

Se eu nascer de novo
If I'm born again
Sei que o mundo discordará.
I know that the world will disagree
Quero um pouco de graça
Want a little grace
Mas quem vai guardar um pouco de misericórdia para mim?
But who′s going to save a little grace for me?

Sabemos que o fogo aguarda os incrédulos.
We know the fire awaits unbelievers
Todos os pecadores iguais
All of the sinners the same
Garota, você e eu morreremos descrentes.
Girl, you and I will die unbelievers
Preso aos trilhos do trem
Bound to the tracks of the train

Não estou empolgado, mas deveria estar?
I'm not excited, but should I be?
Será este o destino que metade do mundo reservou para mim?
Is this the fate that half of the world has planned for me?
Eu sei que te amo, e você ama o mar.
I know I love you, and you love the sea
Mas que água benta contém uma gotinha, uma gotinha para mim?
But what holy water contains a little drop, little drop for me

Veja o pôr do sol.
See the sun go down
Está a piorar, e a noite está profunda.
It's going on down, and the night is deep
Quero um pouco de luz.
Want a little light
Mas quem vai guardar um pouco de luz para mim?
But who′s going to save a little light for me?

Sabemos que o fogo aguarda os incrédulos.
We know the fire awaits unbelievers
Todos os pecadores iguais
All of the sinners the same
Garota, você e eu morreremos descrentes.
Girl, you and I will die unbelievers
Preso aos trilhos do trem
Bound to the tracks of the train

Não estou empolgado, mas deveria estar?
I′m not excited, but should I be?
Será este o destino que metade do mundo reservou para mim?
Is this the fate that half of the world has planned for me?
Eu sei que te amo, e você ama o mar.
I know I love you, and you love the sea
Mas que água benta contém uma gotinha, uma gotinha para mim?
But what holy water contains a little drop, little drop for me

Não estou empolgado, mas deveria estar?
I'm not excited, but should I be?
Será este o destino que metade do mundo reservou para mim?
Is this the fate that half of the world has planned for me?
Eu sei que te amo, e você ama o mar.
I know I love you, and you love the sea
Mas que água benta contém uma gotinha, uma gotinha para mim?
But what holy water contains a little drop, little drop for me

Desarrollado por musixmatch