Don’t Tell Me (What Love Can Do) traducción al Francés

Van Halen

Traducir a

C'est bon, je ferai ce que je veux
It′s ok, I'll do what I want
Si je le souhaite, je peux prendre la chute
If I choose, I can take the fall
Il y a un choix, c'est mon destin
There′s a choice, it's my destiny
Dans mes mains, oui, c'est à moi de jouer
In my hands, yeah it's up to me
Je peux conduire
I can drive
Je peux tirer avec une arme dans la rue
I can shoot a gun in the streets
Donne-moi de l'héroïne
Score me some heroin
Je peux sauter, être le sacrifice
I can jump, be the sacrifice
Portez la croix, tout comme Jésus-Christ
Bear the cross, just like Jesus Christ

Et je ne veux pas entendre
And I don′t wanna hear
Ce que l'amour peut faire
What love can do
Non, je ne vais pas te le dire.
No, I ain′t gonna tell you
Ce qui vous convient
What's right for you

Est-il juste de prendre la voie facile ?
Is it right to take the easy way
Ferme les yeux
Close your eyes
Mets-toi à genoux et prie
Get on your knees an′ pray
Maintenant tu es sauvé par une voix plus élevée
Now you're saved by a higher voice
abandonner, abandonner, abandonner ton choix
givin′ up, givin' up, givin′ up your choice
Si je me trompe, alors je le paierai
If I'm wrong, then I'll pay for it
Si j'ai raison, oui, vous en entendrez parler.
If I′m right, yeah you′re gonna hear about it
Mais j'ai essayé, ouais, j'ai essayé.
But I've tried, yeah I′ve tried for it
J'essaierai, j'essaierai, jusqu'à ce que je sois satisfait
I'll try, I′ll try, 'til I′m satisfied

Et moi...
And I...
Je suis fatigué d'entendre ce que l'amour peut faire
I'm tired of hearing what love can do
Et moi...
And I...
Je ne vais pas te dire ce qui est bon pour toi
Ain't gonna tell you what′s right for you

J'ai vu les dégâts causés
I′ve seen the damage done
À bas le fusil de chasse
Down with the shotgun
N'arrête pas le soleil couchant sur mon Royaume ohhh...
Don't stop the setting sun on my Kingdom Come ohhh...

Est-il juste de prendre la voie facile ?
Is it right to take the easy way
Je ne sais pas, je me mets à genoux et je prie
I don′t know, I get on my knees an' pray
Maintenant je suis sauvé par une voix plus élevée
Now I′m saved by a higher voice
Abandonner, abandonner, abandonner mon choix
Givin' up, givin′ up, givin' up my choice
Si je me trompe, alors je le paierai
If I'm wrong, then I′ll pay for it
Si j'ai raison, oui, tu vas t'en occuper.
If I′m right, yeah you're gonna deal with it
Parce que j'ai essayé, ouais, j'ai essayé
′Cause I tried, yeah I tried for it
J'essaierai, j'essaierai, je mourrai même pour ça.
I'll try, I′ll try, even die for it

Non, je...
No I...
Je ne veux pas entendre ce que l'amour peut faire
Don't wanna hear what love can do
Non, je...
No I...
Je ne peux pas te dire ce qui est bon pour toi
I can′t tell you what's right for you
Oh je... je... je...
Oh I... I... I...
Je vais te dire ce que l'amour peut faire
Tell you what love can do
Non, je... je... je...
No I... I... I...
Je ne peux pas dire que ton temps est révolu.
Can't say but your time is through
J'ai vu les dégâts causés
I′ve seen the damage done
Oh Seigneur, j'ai entendu le coup de fusil
Oh Lord, I′ve heard the shotgun
J'ai combattu le soleil couchant
I fought the setting sun
Que mon Royaume vienne ohhh...
On my Kingdom Come ohhh...

Desarrollado por musixmatch