Traducir a
Capricious, ruthless, we bite, we kiss
Caprichoso, despiadado, nos mordemos, nos besamos,
We damage ourselves with the hands with which we caress.
nos dañamos con las manos con las que acariciamos.
You look at me, I from behind, I advise you not to follow
Tu me miras, yo de espaldas te aconsejo que no sigas,
Sometimes I get tired of going barefoot for your life
a veces me canso de ir descalza por tu vida,
Suddenly you touch my hair on my back four fingers and I'm still there.
de repente me tocas el pelo en mi espalda cuatro dedos y me quedo quieta ahi.
And I see myself at the crossroads
Y me veo en la encrucijada
to stay with the desire or to lie down and continue ...
de quedarme con las ganas o tumbarme y seguir...
When I do not have you
Cuando no te tengo,
I look for you, I lose myself and I consume myself.
te busco, me pierdo y me consumo.
And when I find you
Y cuando te encuentro,
my smoke signals are deflected
se desvian mis señales de humo
When I do not have you
Cuando no te tengo,
I look for you, I lose myself and I consume myself.
te busco, me pierdo y me consumo.
And when I find you
Y cuando te encuentro,
my smoke signals are deflected
se desvian mis señales de humo
With the smoke of a cigarette my eyes turn red ...
Con el humo de un cigarro se me ponen rojos los ojos...
Some people say that I do not agree that this only entertains
Hay quien dice que no me convienes que esto tan solo entretiene,
of the bang that yesterday, the photo broke.
del portazo que ayer di, la foto rompí.
You look at me, I from behind, I advise you not to follow
Tu me miras, yo de espaldas te aconsejo que no sigas,
Sometimes I get tired of going barefoot for your life
a veces me canso de ir descalza por tu vida,
Suddenly you touch my hair on my back four fingers and I'm still there.
de repente me tocas el pelo en mi espalda cuatro dedos y me quedo quieta ahi.
And I see myself at the crossroads of staying with the desire or lying down and continue ...
Y me veo en la encrucijada de quedarme con las ganas o tumbarme y seguir...
When I do not have you
Cuando no te tengo,
I look for you, I lose myself and I consume myself.
te busco, me pierdo y me consumo.
And when I find you
Y cuando te encuentro,
my smoke signals are deflected
se desvian mis señales de humo
When I do not have you
Cuando no te tengo,
I look for you, I lose myself and I consume myself.
te busco, me pierdo y me consumo.
And when I find you
Y cuando te encuentro,
my smoke signals are deflected
se desvian mis señales de humo
With the smoke of a cigarette my eyes turn red ...
Con el humo de un cigarro se me ponen rojos los ojos
When I do not have you
Cuando no te tengo,
I look for you, I lose myself and I consume myself.
te busco, me pierdo y me consumo.
And when I find you
Y cuando te encuentro,
my smoke signals are deflected
se desvian mis señales de humo
With the smoke of a cigarette my eyes turn red ...
Con el humo de un cigarro se me ponen rojos los ojos...
